影音先锋av色图,欧美一级淫片免费播放口,欧美 亚洲 图 色 视频,中文字幕 日韩 人妻 无码,99精品欧美一区二区三区国产,激情久久免费视频

手機版
1 2 3 4
首頁 > Language > Spanish >
Spanish

Potencia de traducción




Idiomas de traducción

Unitrans ofrece servicio de traducción para una amplia gama de más de 320 idiomas, entre ellos, 42 asiáticos, 35 europeos, 24 en latinoamericanos, 12 de oceánicos y 53 africanos, algunos de los cuales se encuentran actualmente al borde de extinción. No obstante, Unitrans está especialmente hábil en la interpretación y la traducción entre los 12 idiomas más frecuentemente utilizados: chino, inglés, ruso, alemán, japonés, francés, coreano, español, portugués, italiano, árabe y mongol.


Expertos de traducción
Unitrans ha atraído más de 20 famosas universidades, más de 50 institutos de traducción, más de 5000 intérpretes altamente profesionales, expertos y profesores de traducción, en 51 países y regiones, incluyendo Gran Bretaña, Rusia, Japón, Francia, Alemania, Corea del Sur, entre otros, que han formado una red mundial de recursos de traducción. Por otra parte, Unitrans ha establecido una cooperación duradera con alrededor de 1000 intérpretes simultáneos, traductores altamente profesionales, profesores de traducción, doctores regresados en estudiosos extranjeros y revisores de traducción de una variedad de organizaciones autorizadas, tales como China International Publishing Group, Oficina de Traducción del Ministerio de Relaciones Exteriores, Radio Internacional de China, China lengua minoritaria Traducción Mesa, Fuerza Aérea y la Marina Oficina de Traducción, Beijing Universidad de Estudios Extranjeros, Beijing Instituto No. 2 de Lenguas Extranjeras(Universidad de Estudios Internacionales de Beijing, Instituto de Lenguas Extranjeras de PLA, Universidad de Lenguaje y Cultura de Beijing, y los primeros 500 empresas y organismos del mundo en China.


Terrenos de traducción
Unitrans está en condiciones excepcionalmente de la interpretación precisa de términos técnicos, raros, difíciles y especializados entre más de 320 idiomas en diversas industrias, especialmente está hábil en la traducción pura y nativa en más o menos 1000 terrenos, por ejemplo: obras de construcción, contratos jurídicos, instrumentación médica, comunicación de tecnología informática, valores de segorus financiados, eléctrica de ingeniería mecánica, proyecto de tesis e informe, excavación de energía y petróleo, fabricación de meralurgía química, formación de educación extranjera, e incluso armas y equipamientos militares.


Fuerza de Hardware
El centro de comercialización de Unitrans reside en el este del nido de aves - la instalación principal de respetuosa Olimpiada 2008 de Pekín, mientras que el centro de traducción está situado en la Universidad de Idiomas de Beijing que está rodeada por decenas de universidades mejores, más respetadas a nivel estatal, en China, que contiene ambiente fuertemente académico, y ha atraído estudiantes talentos de todo el mundo. La oficina, área espacial, ofrece más de 3000 pies cuadrados de espacio continuo para alrededor de 50 traductores altamente dedicados, revisores y otros personales, cada uno de quienes está equipado con un potente dedicado PC con monitor de cristal líquido o un portátil. Por otra parte, varios escáneres de alta velocidad, cámaras digitales, impresoras y óptica de banda ancha son empleadas para garantizar un sólido entorno de hardware. Diversos profesionales de diseño de software y sistema de CRM están perfectamente integrados en la multi-lengua plataforma Windows, lo cual permite la colaboración sin fisuras distribuidas para imágenes de mapa de bits y documentos generados por Autodesk AutoCAD y Adobe Acrobat. El Departamento de interpretación simultánea está equipado con 2 juegos de la técnica digital de infrarrojos, BOSCH, equipos más abanzados en el mundoI, y ha proporcionado servicios de interpretación simultánea para más de 100 conferencias internacionales, como Foro sobre Inversión Africana de Naciones Unidas.


Sello de Relaciones Exteriores en Documento validez y transferencia
Durante 10 años de rápido desarrollo, Unitrans ya ha adquirido líder global de la capacidad de traducción. Actualmente, en unas empresas ordinarios de traducción, sello oficial chino, sello de contrato o de financiación no son jurídicamente eficaces para validar los documentos traducidos para las actividades relacionadas con el exterior. Después de la evaluación y registro de establecimiento, la Oficina de Seguridad Pública de Beijing ha autorizado Unitrans en la registración y utilización de sello chino- cnglés de traducción especial en documentaciones exteriores. El Ministerio de Relaciones Exteriores, Ministerio de Justicia, el Tribunal y las embajadas ha permitido que los documentos traducidos con sellos de Unitrans son automáticamente aceptados por todo el mundo.


Clientes de cooperación
Web de Unitrans es el oficial que está nombrado como proveedor profesional que provee servicios lingüísticos por muchas organizaciones gubernamentales y compañías en Fortune 500 incluidas NUDP, Departamento de Comercio de China, Ministerio de Industria de la Información de China, Ministerio de Comunicaciones de China, Ministerio de Finanzas de China, CCTV, CCPIT, Sohu, web oficial de la olimpiada 2008 de Beijing, Embajada de Noruega en China, MDRT de América, Samsung de Corea, LG y Asahi Kasei Corporation (xu hua cheng)de Japoón.
  • “貴司提交的稿件專業(yè)詞匯用詞準確,語言表達流暢,排版規(guī)范, 且服務(wù)態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語言的表達質(zhì)量得到很大提升”

    華東建筑設(shè)計研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯(lián)翻譯第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,貴司專業(yè)的譯員與高水準的服務(wù),得到了國外合作伙伴的認可!”

    世萬保制動器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學研究軟件、儀器和集成系統(tǒng)的開發(fā)和銷售工作,所需翻譯的英文說明書專業(yè)性強,翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)!

    諾達思(北京)信息技術(shù)有限責任公司

  • “為我司在東南亞地區(qū)的業(yè)務(wù)開拓提供小語種翻譯服務(wù)中,翻譯稿件格式美觀整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時翻譯質(zhì)量和速度也得到我司的肯定和好評!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過合作,但是翻譯質(zhì)量實在不敢恭維,所以當我認識劉穎潔以后,對她的專業(yè)性和貴公司翻譯的質(zhì)量非常滿意,隨即簽署了長期合作合同!

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯(lián)翻譯合作,合作過程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對我行提出的要求落實到位,體現(xiàn)了非常高的專業(yè)性!

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對接的世聯(lián)翻譯客服經(jīng)理,可以及時對我們的要求進行反饋,也會盡量滿足我們臨時緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務(wù)給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復雜,試譯多家翻譯公司,后經(jīng)過比價、比服務(wù)、比質(zhì)量等流程下來,最終敲定了世聯(lián)翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質(zhì)服務(wù)。”

    國金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專業(yè)性強,涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。在一次業(yè)主單位對完工資料質(zhì)量的抽查中,我司因為俄文翻譯質(zhì)量過關(guān)而受到了好評!

    中辰匯通科技有限責任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關(guān)系,貴公司的翻譯服務(wù)質(zhì)量高、速度快、態(tài)度好,贏得了我司各部門的一致好評。貴司經(jīng)理工作認真踏實,特此致以誠摯的感謝!”

    新華聯(lián)國際置地(馬來西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強的專業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現(xiàn)場的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定!

    西馬遠東醫(yī)療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯(lián)翻譯公司人員對工作的認真、負責、熱情、周到深深的打動了我。不僅譯件質(zhì)量好,交稿時間及時,還能在我司資金周轉(zhuǎn)緊張時給予體諒!

    華潤萬東醫(yī)療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯(lián)翻譯一直保持著長期合作關(guān)系,這家公司報價合理,質(zhì)量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國外公司,對方也很認可!

    北京世博達科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質(zhì)量很高,語言表達流暢、排版格式規(guī)范、專業(yè)術(shù)語翻譯到位、翻譯的速度非?臁⒑笃诜⻊(wù)熱情。我司翻譯了大量的專業(yè)文件,經(jīng)過長久合作,名副其實,值得信賴!

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對我們農(nóng)業(yè)科研論文寫作要求,盡量尋找專業(yè)對口的專家為我提供翻譯服務(wù),最后又按照學術(shù)期刊的要求,提供潤色原稿和相關(guān)的證明文件。非常感謝世聯(lián)翻譯公司!”

    中國農(nóng)科院

  • “世聯(lián)的客服經(jīng)理態(tài)度熱情親切,對我們提出的要求都落實到位,回答我們的問題也非常有耐心。譯員十分專業(yè),工作盡職盡責,獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認可。”

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來西亞政府有相關(guān)業(yè)務(wù)往來,急需翻譯項目報備材料。在經(jīng)過對各個翻譯公司的服務(wù)水平和質(zhì)量的權(quán)衡下,我們選擇了世聯(lián)翻譯公司。翻譯很成功,公司領(lǐng)導非常滿意!

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經(jīng)理能一貫熱情負責的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專業(yè)詞庫,并向譯員準確傳達落實,準確及高效的完成統(tǒng)一風格!

    HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

  • “貴公司與我社對翻譯項目進行了幾次詳細的會談,期間公司負責人和廖小姐還親自來我社拜訪,對待工作熱情,專業(yè)度高,我們雙方達成了很好的共識。對貴公司的服務(wù)給予好評!”

    東華大學出版社

  • “非常感謝世聯(lián)翻譯!我們對此次緬甸語訪談翻譯項目非常滿意,世聯(lián)在充分了解我司項目的翻譯意圖情況下,即高效又保質(zhì)地完成了譯文!

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過程中,世聯(lián)翻譯保質(zhì)、保量、及時的完成我們交給的翻譯工作。客戶經(jīng)理工作積極,服務(wù)熱情、周到,能全面的了解客戶的需求,在此表示特別的感謝。”

    北京中唐電工程咨詢有限公司

  • “我們通過圖書翻譯項目與你們相識乃至建立友誼,你們報價合理、服務(wù)細致、翻譯質(zhì)量可靠。請允許我們借此機會向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿意世聯(lián)的翻譯質(zhì)量,交稿準時,中英互譯都比較好,措辭和句式結(jié)構(gòu)都比較地道,譯文忠實于原文。TNC是一家國際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國總部的同事后,他們反應也不錯!

    TNC大自然保護協(xié)會

  • “原英國首相布萊爾來訪,需要非常專業(yè)的同聲傳譯服務(wù),因是第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,但是貴司專業(yè)的譯員與高水準的服務(wù),給我們留下了非常深刻的印象!

    北京師范大學壹基金公益研究院

  • “在與世聯(lián)翻譯合作期間,世聯(lián)秉承著“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質(zhì)和質(zhì)量,信守對客戶的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作!

    國科創(chuàng)新(北京)信息咨詢中心

  • “由于項目要求時間相當緊湊,所以世聯(lián)在保證質(zhì)量的前提下,盡力按照時間完成任務(wù)。使我們在世博會俄羅斯館日活動中準備充足,并受到一致好評!

    北京華國之窗咨詢有限公司

  • “貴公司針對客戶需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項目,翻譯過程客戶隨時查看中途稿,并且與客戶溝通術(shù)語方面的知識,能夠更準確的了解到客戶的需求,確保稿件高質(zhì)量!

    日工建機(北京)國際進出口有限公司

15811068017

15801211926

18801485229
點擊添加微信

無需轉(zhuǎn)接等回電

南雄市| 双鸭山市| 泾阳县| 收藏| 莱西市| 绥化市| 郁南县| 板桥市| 安平县| 东莞市| 渝中区| 孟州市| 穆棱市| 林甸县| 广汉市| 镇坪县| 修文县| 新余市| 玉树县| 广州市| 江永县| 巴彦淖尔市| 泌阳县| 丹巴县| 汨罗市| 常德市| 沂南县| 舒城县| 西平县| 白朗县| 镇平县| 绿春县| 玉门市| 东安县| 宿州市| 江北区| 大荔县| 西丰县| 象州县| 会宁县| 东乡族自治县|