- 專業(yè)翻譯公司
-
積累是做好翻譯的基本功
Unitrans世聯(lián)
不管是什么知識和經(jīng)驗,都是在一點一滴中積累起來的。有句話說得好:不積跬步無以至千里,不積小流無以成江海。這句話在翻譯行業(yè)中同樣適用。如果沒有長期的積累,那么又怎么會在翻譯行業(yè)中有一番作為呢?陪同翻譯專家指出,翻譯的關(guān)鍵就是積累。
要想在陪同翻譯領(lǐng)域有一定的作為,那么平常的根基必須要打好。而基本功并不是過去那些死記硬背,而且語言方面的基礎(chǔ)、多了解語言的特點,此外,還需要掌握技巧,只有在腦海中多累積一些特點,才能長長久久記住和應用。
在此,小編建議大家,可以多聽聽和翻譯相關(guān)的音樂,比如:如果你想主攻法語的話,那么平常多聽一些法語的音樂也能讓你對法語越來越有興趣,常用的口語也能多學習一些,這對于學好法語肯定幫助很大。
再就是相關(guān)詞匯的累積。陪同翻譯中,不管是詞匯積累,還是發(fā)音上,可以多模仿,詞匯越積越多,你的發(fā)音技巧也會隨之增多。特別是遇到的一些生詞和新要點,最好還是記錄下來,沒事時多翻翻筆記,這也是加深記憶的好辦法。畢竟好記性不如爛筆頭。
最后,多讀一些小說和和陪同翻譯有關(guān)的書,可以適當?shù)娜ダ斫夂头g,遇到一些詞匯不理解的話,多去查、多問。有專家指出,翻譯過程中需要的基本功還是不可小視的,尤其是長期的積累,一定能給你很大的驚喜。