- 專業(yè)翻譯公司
-
世聯(lián)翻譯公司完成醫(yī)學(xué)-腫瘤專業(yè)領(lǐng)域英中翻譯
Unitrans世聯(lián)
世聯(lián)翻譯公司完成醫(yī)學(xué)-腫瘤專業(yè)領(lǐng)域英中翻譯2.1 留美使我成為回國辦醫(yī)院第一人,建腫瘤醫(yī)院是我事業(yè)的起步
2.1 Studying in the USA made me the first man coming back to operate a hospital in China and building a cancer hospital was the starting of my career
北苑翻譯公司-本地翻譯公司-本地化翻譯公司排名
中國是我的家,我血脈里流動的是中國人的血液,只有回到這片土地,我周身的血液才會溫?zé)岫鴷惩。集大學(xué)本科、研究生學(xué)歷和美國深造于一身的我,夢想辦個自己的醫(yī)院,以展示我治療癌癥的概念、理論、方式和方法,在臨床上治療癌癥的療效。療效對病人至關(guān)重要,治療效果如何,病人最有體會,能感覺出哪一種方法是最好的治療。
China is my motherland, and Chinese blood flows in my bloodline, so blood in my whole body was not warm and smooth until I returned to this land. I as an integration of bachelor's degree, postgraduate diploma and American studies dreamed operating a hospital of my own to show my concept, theory, mode and method on cancer treatment as well as the clinical effect. The curative effect is great important to patients, they had most experience to it, and could feel which the best treatment was.
一個人的學(xué)歷和履歷固然重要,但能力更重要,一個人只要有了能力,才能使自己的才智得以發(fā)揮;貒鴦(chuàng)業(yè)前,無論在國內(nèi)還是在國外,驗證的只是我的學(xué)習(xí)能力和研究能力。從1996年回東平老家創(chuàng)業(yè),開辦第一家腫瘤醫(yī)院到今天,驗證了我有一定的創(chuàng)業(yè)能力。所以我要特別感謝老家東平縣政府的各級領(lǐng)導(dǎo)對我的支持,使我有機(jī)會施展自己的才能,驗證自己多方面的能力,并有機(jī)會為家鄉(xiāng)人民做點事。
Education and experience is important for a person, while his competence is more important. As long as a person is with ability, then he can give play to his own talents. Before returning, it only validated my ability of learning and research. While it validated that I had entrepreneurial ability since I had opened my first tumor hospital after I returned my native place to pursue my careers in 1996. So I want to especially thank the support from leaders at all levels of the government of Dongping County, so that I have the opportunity to display my talent, verify my ability in many aspects, and have the opportunity to do something for the people of my hometown.
回國后,我把第一家醫(yī)院建在了養(yǎng)育我的東平縣農(nóng)村。那個時候,國內(nèi)的改革開放正如火如荼,為了吸引資金,加速當(dāng)?shù)氐慕?jīng)濟(jì)建設(shè),各地都紛紛出臺了相應(yīng)的優(yōu)惠政策。但政策再優(yōu)惠,把醫(yī)院建在貧困的農(nóng)村,在許多人眼里是個不明智之舉。作為新生事物,此舉在山東見報了,一位外省的朋友看了報道,給我寫了一封信:“于保法,你是不是想出風(fēng)頭。磕愕男【啪糯蝈e啦!你把醫(yī)院建在這么落后的農(nóng)村,風(fēng)頭是出了,可是你的投資什么時候收回來呀?提醒你一句,基礎(chǔ)設(shè)施你是帶不走的!……我看啊,你不是一個瘋子,就是一個傻瓜……”
After returning home, I made the first hospital built in the rural of Dong ping County where I was grown. At that time, China's reform and opening up is growing vigorously, in order to attract capital, accelerating the local economic construction, all local government have introduced a corresponding preferential policies, though, it was not wise to set the hospital in poverty rural.
作為新生事物,此舉在山東見報了,一位外省的朋友看了報道,給我寫了一封信:“于保法,你是不是想出風(fēng)頭?你的小九九打錯啦!你把醫(yī)院建在這么落后的農(nóng)村,風(fēng)頭是出了,可是你的投資什么時候收回來呀?提醒你一句,基礎(chǔ)設(shè)施你是帶不走的!……我看啊,你不是一個瘋子,就是一個傻瓜……”
As a new thing, it appeared in the newspapers of Shandong, a friend in other province read the report then wrote a letter to me: "Yu Baofa, are you seeking publicity? You do wrong the multiplication table. You built the hospital in so backward rural areas, you are out of the limelight, while what time is your investment back? Remind you a word, you cannot take away the infrastructure...... I see, you must be a fool if you were not a madman......"
不理解我這個大膽舉動的,不只是這個外省人,我的好多同學(xué)朋友,甚至親戚都不理解,極力勸阻。
Not only the mainlander do not understand my bold move, but also many of my classmates and friends, even my relatives don't understand and strongly discourage me.
我主意已定,在東平建腫瘤醫(yī)院,理由有四。其一,東平是癌癥高發(fā)區(qū),貧困落后,一般人患上癌癥后,根本沒有能力去大醫(yī)院治療;其二,當(dāng)時籌集的創(chuàng)業(yè)資金少,想在大中城市建一所腫瘤醫(yī)院還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠;其三,國內(nèi)對于開辦民營醫(yī)院沒有相應(yīng)的政策,衛(wèi)生部門控制得非常嚴(yán);其四,東平是我的家鄉(xiāng),人熟地熟,凡事都好辦些。
I had made up my mind to build tumor hospital in Dongping, there were four reasons: First, Dongping was the high incidence of cancer, poverty and backwardness, most people suffering from cancer had no ability to the big hospital; Second, as the venture capital raised was little which was not enough to build a tumor hospital in large or a medium-sized city at that time; Third, there was no corresponding policy domestic to open private hospital, and the Departments of health controlled very strictly; Fourth, as Dongping was my hometown where people and the land were familiar to me, so everything was relative easier to do.
當(dāng)時我跟朋友們說:“我對東平感情深厚,縣委縣政府的領(lǐng)導(dǎo)支持我,就應(yīng)當(dāng)選在東平作為我創(chuàng)業(yè)的起步。”
While I said to my friends at the time: "I am with deep feelings to Dongping, and the leaders of Party committee and government in county supported me, so I should choose Dongping as my venture starting."
我開始籌備建醫(yī)院了,先期征得十多畝地。在對建樓一竅不通的情況下,找人設(shè)計了一張圖紙,一棟三層小樓,看上去還可以。記得當(dāng)時有個朋友說:“從圖紙上看,就像北京火車站。”啊,這不是風(fēng)馬牛不相及嗎?就這樣吧,只要是醫(yī)院,至于像什么并不重要。
I began preparations for building a hospital, advance with 10 acres of land. As I was utterly ignorant of the construction of buildings, looking for someone to design a drawing, a three storey building which looked well enough, I remembered a friend said: "It looks like Beijing Railway Station from the drawing." Ah, is this no relevance? Just so, as long as the hospital, it was not important what it looked like.
當(dāng)?shù)匾晃挥H戚帶領(lǐng)建筑隊墊資蓋樓,并再三表示讓我放心,一定完成任務(wù)。結(jié)果蓋起來,就像一個小鳥籠子,質(zhì)量差,特別是門窗通風(fēng)效果差。但不能全怨建筑隊,當(dāng)時我們沒錢,也沒提什么要求。其實我也知道,在他們心里,有自己的想法:樓蓋得好與孬沒有關(guān)系,我是幫了你的忙,你地拿不走,樓也搬不走。你沒錢了,你的醫(yī)院辦不起來了,樓就是我的了。直到開業(yè)以后,有記者問他們:“你們怎么把這樓蓋成這樣?質(zhì)量如此的差?”他們這才道出了實情:“哪能想到于保法真能把醫(yī)院開起來。”
A local relative led a team built the hospital with loaning, to make me rest assured, he said to me repeatedly that he was sure to finish the task. While the building was completed, which was like a bird cage with poor quality, especially the poor ventilation effect of the doors and windows. But it should not to blame entirely the construction team, as we had not much money at that time, also we did not mention some requirements. In fact, I know they had their own ideas in their mind: it doesn't matter for a good building or a bad one, I helped you, you can't take away the land as well as the buildings. As you don't have money to run the hospital, then the building will be mine. They did tell the truth until a reporter asked them: “Why did you make the building like that, so poor quality?” They said: “How can we think about that Yu Baofa can really open up the hospital really?”
征得的土地我們沒有足夠的錢一筆付清, 是分期付款。我成功地使用了“空手倒”,分期付款,節(jié)約建設(shè)成本,完成了我初期的目標(biāo)。沒辦法呀,自己的啟動資金實在是太少了。就這樣,算是過了創(chuàng)業(yè)的第一道坎,至于創(chuàng)業(yè)中有幾道坎,我認(rèn)為步步有坎,至少我的創(chuàng)業(yè)初期是這樣的。
We paid for the land by installment as we didn't have enough to pay with one lump sum. I successfully used "operation with empty hands", by installment, I saved the construction cost and completed the initial target. I had really no other ways, as we own had too few startup funds. So, I at last strided over the first threshold of running a business, as for how many thresholds there were in my venturing, I thought there were thresholds every step, at least it was so in the venturing in my early days.
隨著醫(yī)院發(fā)展的需要,建設(shè)用地逐步擴(kuò)大到了八十多畝,醫(yī)院的二期工程進(jìn)程就比先前要順利得多,質(zhì)量也要好得多。
With the need of hospital development, construction land gradually expanded to more than 80 acres, the second stage of the project of hospital proceeded much more smoothly and much better in quality than the previous.
東平是癌癥高發(fā)區(qū),經(jīng)濟(jì)又比較落后,農(nóng)民們平日缺醫(yī)少藥,患上癌癥后,由于沒有支付昂貴醫(yī)藥費的能力,大多數(shù)患者都是在中小醫(yī)院做簡單的保守治療,根本無濟(jì)于事,還有的病人被醫(yī)生判了死刑,就回家等死。這樣的一些病人,在我的醫(yī)院開業(yè)后,紛紛前來求治,甚至有的病人家屬帶著送終的壽衣把病人送到泰美寶法腫瘤醫(yī)院,意思就是能治就治,治不好就聽天由命。
Dongping is the high incidence of cancer, and the economy is relatively backward, the farmers were usually lack of medical treatment, ,most of the patients who suffered from cancer were always went to middle and small hospitals to make a conservative treatment as they could not afford the expensive medical expenses, which was basically of no avail, even a few patients was announced to death by the doctor and went home to wait for death. Some of these patients come to seek treatment one after another after my hospital opening, and even some family members of patients sent the patient to the Tai'an Taimei Baofa Tumour Hospital with the shroud, meaning that cured if it were be cured, otherwise by his/her fate.
北苑翻譯公司-本地翻譯公司-本地化翻譯公司排名 Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業(yè)服務(wù),專業(yè)的全球語言翻譯與信息解決方案供應(yīng)商,專業(yè)翻譯機(jī)構(gòu)品牌。無論在本地,國內(nèi)還是海外,我們的專業(yè)、星級體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!專業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價格表,翻譯公司收費標(biāo)準(zhǔn),翻譯公司北京,翻譯公司上海。