- 專(zhuān)業(yè)翻譯公司
-
紀(jì)念李霽野先生誕辰120周年座談會(huì)在南開(kāi)大學(xué)舉行
Unitrans世聯(lián)
我國(guó)資深外交官、十屆全國(guó)人大外事委員會(huì)原副主任委員、南開(kāi)大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院知名校友呂聰敏,全國(guó)政協(xié)文化文史和學(xué)習(xí)委員會(huì)副主任、中國(guó)作家協(xié)會(huì)副主席閻晶明,魯迅文化基金會(huì)會(huì)長(zhǎng)周令飛,天津市委宣傳部副部長(zhǎng)馬波,天津市文化和旅游局二級(jí)巡視員馬慶余,中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)副會(huì)長(zhǎng)、天津外國(guó)語(yǔ)大學(xué)校長(zhǎng)陳法春,中國(guó)外文局翻譯院副院長(zhǎng)、中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)常務(wù)副秘書(shū)長(zhǎng)邢玉堂,南開(kāi)大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院俄語(yǔ)校友、天津市委原常務(wù)副秘書(shū)長(zhǎng)、辦公廳主任李清和,南開(kāi)大學(xué)外語(yǔ)校友會(huì)會(huì)長(zhǎng)、北京國(guó)際經(jīng)濟(jì)法學(xué)研究會(huì)會(huì)長(zhǎng)、中國(guó)政法大學(xué)教授趙威,文匯報(bào)北京記者站主任江勝信,李霽野先生長(zhǎng)孫李正輝,南開(kāi)大學(xué)哲學(xué)院校友、中國(guó)水電基礎(chǔ)局原副總經(jīng)濟(jì)師黃衛(wèi)平,南開(kāi)大學(xué)經(jīng)濟(jì)學(xué)院校友、圣清科技控股集團(tuán)有限公司總經(jīng)理呂小光,南開(kāi)大學(xué)文學(xué)院校友、中國(guó)紙業(yè)投資有限公司黨委副書(shū)記竺小政等出席活動(dòng)。
楊慶山在致辭中回顧了李霽野先生愛(ài)國(guó)奮斗的光輝一生以及他為南開(kāi)外語(yǔ)學(xué)科發(fā)展所作的突出貢獻(xiàn)。他號(hào)召全體南開(kāi)師生要學(xué)習(xí)李霽野先生的奮斗精神、工作熱忱和嚴(yán)謹(jǐn)作風(fēng),肩負(fù)起時(shí)代賦予的職責(zé)與使命,為推動(dòng)外語(yǔ)學(xué)科創(chuàng)新發(fā)展、助力中華文化國(guó)際傳播、推進(jìn)中國(guó)式現(xiàn)代化建設(shè)貢獻(xiàn)更多智慧和力量。
李霽野先生好友、中華古典詩(shī)詞大家、南開(kāi)大學(xué)中華詩(shī)教與古典文化研究所所長(zhǎng)葉嘉瑩先生在上世紀(jì)70年代末受李霽野先生的邀請(qǐng)從海外來(lái)到南開(kāi)大學(xué)任教。她在視頻致辭中回憶了自己和李霽野先生的歷次交往,并誦讀了當(dāng)年她創(chuàng)作的描述李霽野先生的詩(shī)作《天津紀(jì)事絕句》,“欲把高標(biāo)擬古松,幾經(jīng)冰雪與霜風(fēng)。平生不改堅(jiān)貞意,步履猶強(qiáng)未是翁。”,深切表達(dá)對(duì)李霽野先生的敬仰感念之情。
邢玉堂宣讀了中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)發(fā)來(lái)的紀(jì)念函。紀(jì)念函中對(duì)李霽野先生為我國(guó)翻譯事業(yè),特別是為南開(kāi)翻譯學(xué)科建設(shè)作出的貢獻(xiàn)給予高度評(píng)價(jià)。希望李霽野先生的高尚精神和治學(xué)品格能夠激發(fā)大家對(duì)中外文學(xué)作品翻譯的關(guān)注,推動(dòng)跨文化交流,為我國(guó)翻譯事業(yè)發(fā)展與翻譯人才隊(duì)伍建設(shè)不斷注入新的活力。
閻晶明表示,自己對(duì)李霽野先生在文學(xué)、翻譯、教育事業(yè)上的重要貢獻(xiàn)和崇高的風(fēng)范深感欽佩,對(duì)南開(kāi)大學(xué)為傳承與弘揚(yáng)李霽野先生的學(xué)術(shù)文化思想所做的工作深表贊賞。希望關(guān)于李霽野先生的研究工作能取得更多的成果,要進(jìn)一步弘揚(yáng)先生的精神以促進(jìn)文學(xué)創(chuàng)作、翻譯與外語(yǔ)教育事業(yè)取得更大的輝煌。
馬波在發(fā)言中談到,李霽野先生對(duì)我國(guó)文藝與教育事業(yè)奉獻(xiàn)了畢生精力,作出了重要貢獻(xiàn)。我們學(xué)習(xí)李霽野先生,就是要學(xué)習(xí)他的家國(guó)情懷、奮斗精神、嚴(yán)謹(jǐn)作風(fēng)和培養(yǎng)青年一代的擔(dān)當(dāng)與奉獻(xiàn)。要以李霽野先生等老一輩文藝工作者為榜樣,講好中國(guó)故事,為譜寫(xiě)中國(guó)式現(xiàn)代化新篇章貢獻(xiàn)文化力量。
魯迅先生長(zhǎng)孫周令飛追憶了李霽野先生在祖父魯迅先生去世后與家人交往的感人故事。他現(xiàn)場(chǎng)分享了李霽野先生寫(xiě)給其祖母、魯迅先生夫人許廣平先生的書(shū)信,及信中所附的李霽野先生探訪(fǎng)魯迅先生故鄉(xiāng)和拜謁魯迅先生墓并訪(fǎng)故居所作的十首詩(shī)作,展現(xiàn)了魯迅先生和李霽野先生深厚的師生情誼。南開(kāi)大學(xué)文學(xué)院院長(zhǎng)李錫龍講述了李霽野先生和好友李何林先生及葉嘉瑩先生的學(xué)術(shù)淵源與交往情誼。他說(shuō),李霽野先生學(xué)貫中西、融匯古今,矢志不渝地為打通中外古今新舊文化壁壘而不懈努力,為當(dāng)下堅(jiān)持守正創(chuàng)新、發(fā)展中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化樹(shù)立了榜樣,值得我們后輩學(xué)習(xí)。李正輝作為李霽野先生家屬代表,在發(fā)言中回憶了祖父李霽野先生對(duì)信仰的堅(jiān)守、對(duì)事業(yè)的執(zhí)著、對(duì)師長(zhǎng)和同志的深情、對(duì)家人的教導(dǎo)和關(guān)愛(ài)。他表示,祖父李霽野先生仿佛就在他身邊,祖父的這些精神和品質(zhì)都是留給后輩最寶貴的財(cái)富,值得永遠(yuǎn)學(xué)習(xí)、努力踐行。南開(kāi)大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)生代表、2022級(jí)英語(yǔ)口譯專(zhuān)業(yè)碩士生李佳音說(shuō),作為新時(shí)代南開(kāi)外語(yǔ)人,我們要以熱忱的愛(ài)國(guó)情懷、堅(jiān)定的理想信念、扎實(shí)的學(xué)術(shù)素養(yǎng)、寬廣的國(guó)際視野傳承李霽野先生為黨和人民事業(yè)奮斗終身的崇高精神,秉公盡能、砥礪奮進(jìn)。南開(kāi)大學(xué)外國(guó)語(yǔ)院翻譯系主任、教授張智中作為教師代表,從翻譯的角度回顧了李霽野先生作為翻譯家的一生,并分享了對(duì)于自己的啟發(fā)。他表示,作為新時(shí)代的南開(kāi)人,要把南開(kāi)的翻譯精神發(fā)揚(yáng)光大,為傳承弘揚(yáng)中華優(yōu)秀文化、促進(jìn)文明交流互鑒、踐行全球文明倡議等作出南開(kāi)人應(yīng)有的貢獻(xiàn)。
南開(kāi)大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院教授、中國(guó)翻譯文化終身成就獎(jiǎng)獲得者谷羽在發(fā)言中深切感念李霽野先生的扶持、提攜和鼓勵(lì),幫助他走上了詩(shī)歌翻譯之路,先生的教誨令他受益終生。作為李霽野先生的弟子,他愿意在詩(shī)歌翻譯的園地,勤懇耕耘、筆耕不輟,以不負(fù)先生的教誨與期望。
李霽野先生學(xué)生代表、南開(kāi)大學(xué)外文系原主任、教授常耀信說(shuō),恩師李霽野先生非常善于發(fā)現(xiàn)和舉薦人才,傾注心血教育和培養(yǎng)青年一代。作為他的學(xué)生,深感受益良多,一生感念。他相信,只要秉承李霽野先生的這份對(duì)文化教育事業(yè)的摯愛(ài)與使命感,南開(kāi)各項(xiàng)事業(yè)的發(fā)展就必然會(huì)有光輝的未來(lái)。
呂聰敏、李清和共同展示了為紀(jì)念李霽野先生誕辰120周年而特地創(chuàng)作,由呂聰敏親自撰聯(lián)、李清和書(shū)寫(xiě)的兩幅書(shū)法作品,并分別贈(zèng)予南開(kāi)大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院和李霽野先生長(zhǎng)孫李正輝留念。呂聰敏深情講述了李霽野先生的思想風(fēng)范和人格魅力對(duì)他的影響和激勵(lì)。他強(qiáng)調(diào),紀(jì)念李霽野先生,最終要落實(shí)到行動(dòng),在學(xué)習(xí)中求進(jìn)。全體南開(kāi)人要以李霽野先生為榜樣,鑄就熱愛(ài)祖國(guó)、服務(wù)社會(huì)的奉獻(xiàn)精神,為南開(kāi)事業(yè)的蓬勃發(fā)展不斷貢獻(xiàn)力量。學(xué)校黨委宣傳部負(fù)責(zé)人、外國(guó)語(yǔ)學(xué)院有關(guān)負(fù)責(zé)人、文學(xué)院教師代表等參加會(huì)議。李霽野(1904-1997),安徽霍邱人,是我國(guó)現(xiàn)代著名的外國(guó)文學(xué)翻譯家、魯迅研究專(zhuān)家、教育家和詩(shī)人。其早年結(jié)識(shí)魯迅,共同創(chuàng)辦“未名社”,成為魯迅的學(xué)生和摯友,追隨魯迅從事進(jìn)步文學(xué)的翻譯創(chuàng)作和出版事業(yè),對(duì)魯迅文稿的出版和研究作出了突出貢獻(xiàn)。他翻譯了包括《簡(jiǎn)愛(ài)》《被侮辱和被損害的》等世界文化名著在內(nèi)的近500萬(wàn)字的文學(xué)作品,在海內(nèi)外翻譯界享有很高聲譽(yù)。他曾把所獲的魯迅文藝獎(jiǎng)獎(jiǎng)金全部捐贈(zèng)給南開(kāi)大學(xué),設(shè)立了“李霽野獎(jiǎng)學(xué)金”,用于獎(jiǎng)勵(lì)優(yōu)秀學(xué)生。此外,李霽野曾任中國(guó)政協(xié)委員,中國(guó)作家協(xié)會(huì)名譽(yù)副主席,天津市文聯(lián)主席、名譽(yù)主席,南開(kāi)大學(xué)外語(yǔ)系主任等職務(wù)。
來(lái)源:南開(kāi)大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院