- 翻譯公司資訊
-
確保質(zhì)量 提升形象 立足國(guó)內(nèi) 放眼世界
發(fā)布時(shí)間:2016-09-20 16:30 點(diǎn)擊:
首先,要確保質(zhì)量。質(zhì)量是速錄的生命,我們不能有絲毫的放松。無論是培訓(xùn)的質(zhì)量,還是服務(wù)的質(zhì)量,以及我們宣傳推廣活動(dòng)的質(zhì)量,包括產(chǎn)品的質(zhì)量,這些有關(guān)速錄行業(yè)的方方面面的質(zhì)量,哪怕有一點(diǎn)瑕疵,都可能會(huì)影響到整個(gè)行業(yè)的發(fā)展。沒有過硬的質(zhì)量作保障,我們不可能有今天的成績(jī),更不可能實(shí)現(xiàn)新的跨越。同志們對(duì)這一點(diǎn)一定要有足夠的認(rèn)識(shí),時(shí)刻警惕忽視質(zhì)量的思想和行為,要“戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,如履薄冰”。如果站在亞偉速錄事業(yè)的高度上看待這個(gè)問題,無論怎樣重視都不過分。
其次,要完善形象。形象是速錄的門面,是我們所應(yīng)該承擔(dān)的社會(huì)和歷史責(zé)任。經(jīng)濟(jì)效益固然重要,社會(huì)效益更加持久。亞偉速錄之所以能夠得到全社會(huì)的普遍認(rèn)可,根本原因還是速錄技術(shù)在社會(huì)政治經(jīng)濟(jì)文化等方面所扮演著越來越重要的角色,甚至對(duì)于某些重要場(chǎng)合、重要部門、重要人物來說,已經(jīng)成為須臾不可或缺的重要組成部分。我們必須充分理解“速錄的高尚”,時(shí)刻不忘速錄的光榮使命,用“高尚的速錄”不斷完善速錄的美好形象。
第三,要立足國(guó)內(nèi)。中文是世界上使用人數(shù)最多的語言,中國(guó)是世界上使用中文人數(shù)最多的國(guó)家。這里是中文速錄技術(shù)的土壤和根基,這里有無限的需求等待我們?nèi)グl(fā)現(xiàn)和滿足。亞偉中文速錄機(jī)歸根到底是為中國(guó)人和使用中文的人服務(wù)的,這是我們行業(yè)的基礎(chǔ)。因此,我們的一切行為,都必須圍繞著我們的服務(wù)對(duì)象,立足于國(guó)內(nèi)這個(gè)大市場(chǎng)而開展。圍繞著這個(gè)市場(chǎng)進(jìn)行進(jìn)一步拓展,我們的事業(yè)會(huì)變得十分富有挑戰(zhàn)性。比如“速譯師”的培養(yǎng),必將顛覆“同聲傳譯”的方式;再比如電視轉(zhuǎn)播同聲字幕,將為所有聾人朋友造福等等。立足國(guó)內(nèi),市場(chǎng)是永遠(yuǎn)是巨大和長(zhǎng)遠(yuǎn)的。
當(dāng)然,我們必須放眼世界。雖然中文速錄的技術(shù)水平和普及程度已經(jīng)走在了世界的前列,但是我們必須保持清醒的頭腦。畢竟無論從發(fā)展歷史、成熟度還是市場(chǎng)和行業(yè)規(guī)范性乃至培訓(xùn)等方面,國(guó)外發(fā)達(dá)國(guó)家的確是相對(duì)先進(jìn)的,為我們樹立了學(xué)習(xí)的榜樣和追趕的目標(biāo)。此次國(guó)際速聯(lián)大會(huì)上成立了“國(guó)際速錄教育委員會(huì)”,為我們提供了一個(gè)極好的交流、學(xué)習(xí)、借鑒、提高的平臺(tái)。中國(guó)傳統(tǒng)文化素來以“兼收并蓄”見長(zhǎng),我們更要發(fā)揮這個(gè)長(zhǎng)處,把眼光放得更遼闊一些,充分利用國(guó)際交往的平臺(tái),不斷取長(zhǎng)補(bǔ)短,洋為中用,把我們中國(guó)的速錄事業(yè)推向新的臺(tái)階。
同志們,朋友們:讓我們本著“確保質(zhì)量、完善形象、立足國(guó)內(nèi)、放眼世界”的方針,精誠(chéng)團(tuán)結(jié)、勇于開拓、不斷進(jìn)取,為二十一世紀(jì)的第一個(gè)十年“速錄”華美篇章!
Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業(yè)服務(wù),專業(yè)的全球語言翻譯與信息解決方案供應(yīng)商,專業(yè)翻譯機(jī)構(gòu)品牌。無論在本地,國(guó)內(nèi)還是海外,我們的專業(yè)、星級(jí)體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國(guó)際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國(guó)城市。每天有近百萬字節(jié)的信息和貿(mào)易通過世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫(kù)數(shù)據(jù),多語種語料庫(kù)大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國(guó)際組織、跨國(guó)公司和大中型企業(yè)等近萬用戶的認(rèn)可。 專業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費(fèi)價(jià)格表,翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn),翻譯公司北京,翻譯公司上海。