影音先锋av色图,欧美一级淫片免费播放口,欧美 亚洲 图 色 视频,中文字幕 日韩 人妻 无码,99精品欧美一区二区三区国产,激情久久免费视频

手機(jī)版
1 2 3 4
首頁(yè) > 新聞中心 > 翻譯公司資訊 >
翻譯公司資訊

世聯(lián)翻譯公司完成CRC行業(yè)英文翻譯

發(fā)布時(shí)間:2018-01-16 08:59  點(diǎn)擊:

世聯(lián)翻譯公司完成CRC行業(yè)英文翻譯
 
CRC Distributor
Rebate Program
2016
[Distributor Name]
 
CRC Industries – Greater China 
Introduction
 
Thank you for your support of CRC industries and working with us to grow for our mutual benefit in China.
 
As a valued Distributor Partner of CRC Industries - China, your organisation is eligible to participate in the CRC China Rebate Program for 2016.
 
The Rebate program is designed to provide support for your organisation’s CRC growth initiatives with CRC into your target market.  
 
There are four rebates in available to you;
 
1. Spend Growth Rebate
2. Co-operative Marketing Rebate
3. Co-operative Sales Rebate
4. CRC Key Account Support Rebate
 
This booklet provides detail of the Rebates available to you and how to access those funds.
 
Once again thank you and we look forward to growing together.
 
 
Celso de Graaf
General Manager
CRC Industries – Greater China
 
 
Primary Contact Details
 
Distributor Name
Distributor Address
Phone
Primary Contact
Email Cell Phone
 
CRC Name CRC Industries Trading (Shanghai) Co. Ltd.
CRC Address Room 2408, No. 488 South Wuning Road
Jing’an District  Shanghai  200042, China
CRC Representative
Email Cell Phone
1. CRC Spend Growth Rebate
 
Growth rebate will be paid when your organisation reaches the mutually agreed spend target for 2016.
 
Distributor 2016 2015 2014
Spend Target
Spend Growth Factor _____ % Growth Actual _____ %
Rebate % 3.0 % Based on CRC invoiced nett spend Jan – Dec 2016 (exclusive of VAT, Taxes, Credits, Discounts et al)
 
Your CRC representative will meet with you to explain the target and provide clear guidance on the measurement for securing this rebate.
 
The rebate is paid annually in February (for 2016 period, rebate is payable in February 2017).
 
The rebate is based on nett spend in the period January to December 2016 and is paid as a % of all spend (exclusive of VAT, Taxes, credits and other discounts).
 
If accounts are in arears at the time of rebate payment, then the rebate will be used to offset the outstanding account only.
 
 
2. CRC Co-operative Marketing Rebate
 
CRC Co-operative Marketing Rebate is an allowance for CRC specific advertising and promotion which is designed to grow your sales of CRC products and / or promote the CRC brand.
 
Rebate 2016 Calculation
Co-operative Marketing Initiatives 3.0 % Calculated on CRC invoiced nett spend Jan – Dec 2016 (exclusive of VAT, Taxes, Credits, Discounts et al)
 
Rebate – Co-operative Marketing Initiatives Q1 Q2 Q3 Q4
Spend Period Jan – Mar 2016 Apr – Jun 2016 Jul – Sep 2016 Oct – Dec 2016
Accrual Available from Apr 7, 2016 Jul 7, 2016 Oct 7, 2016 Jan 7, 2016
 
The CRC Co-operative Marketing Rebate is an allowance based on nett spend with CRC (exclusive of VAT, Taxes, credits and other discounts).
 
The rebate is accrued quarterly, based on nett spend.   
 
Payment made on claim and substantiation.  Substantiation is based on presentation of appropriate Fapiao (invoice) with Claim Sheet.
 
Claims > ¥5,000 require CRC pre-approval in writing before spend.
 
Alternatively, by agreement in writing by both parties, CRC will provide the marketing support, and deduct those costs from the accrued rebate balance.
 
Examples of appropriate marketing spend include;
 
1. CRC co-branded advertising in industry publications and at industry events
2. Development of co-branded marketing collateral (catalogues, flyers, posters, stands, direct mail, electronic direct mail, website development)
3. Trade shows (contribution pro-rata to CRC allocated space)
4. Cost of CRC Provided marketing collateral  (CRC Initiated activities, deducted from funds)
 
Note: Unspent moneys (based on quarterly accrual and FIFO basis) will become void after 18 months from end of earned quarter.
 
 
 
3. CRC Co-operative Sales Rebate
 
The CRC Co-operative Sales Rebate is an incentive to jointly work with CRC personnel to develop your sales team to more effectively grow your CRC sales in the market.
 
Rebate 2016 Calculation
Co-operative Sales Initiatives 2.0 % Calculated on CRC invoiced nett spend Jan – Dec 2016 (exclusive of VAT, Taxes, Credits, Discounts et al)
 
Rebate – Co-operative Sales Initiatives Q2 2016 Q3 2016 Q4 2016 Q1 2017
Initiative Achievement Period Apr – Jun 2016 Jul – Sep 2016 Oct – Dec 2016 Jan – Mar 2017
Planning Date with CRC
(no later than) Feb – Mar 2015 May – Jun 2016 Aug – Sep 2016 Nov – Dec 2016
Accrual Payable Date (upon approval) Aug 2016 Nov 2016 Feb 2016 May 2016
 
Each quarter, your CRC Representative will plan and agree a range of joint initiatives for the following quarter.  Once agreed, CRC will work with your sales force to accomplish those joint initiatives.
 
If agreed initiatives are achieved in the quarter, the full quarterly rebate will be reimbursed to your business.
 
A rebate payable quarterly for meeting agreed targets for the following sales and promotional activities.
 
a) Joint visits between CRC and Distributor to Key End Users and / or Potential high growth customers (rebate supported customers).
b) CRC Training of Distributor Sales Force
c) CRC Training of Distributor Customers
d) Trade Shows participation (joint with CRC)
 
The planning of these four elements shall take place on no less than a quarterly basis and shall be agreed in writing before the commencement of the applicable quarter(s).
 
If accounts are in arears at the time of rebate payment, then the rebate will be used to offset the outstanding account only.
 
 
 
4. CRC Key Account Support Rebate
 
Rebate 2016 Calculation
CRC Key Account Support Rebate 6.0 % Based on quantity of CRC product sold (substantiated by Fapiao) on nett invoiced distributor price (exclusive of VAT, Taxes, Credits, Discounts et al)
 
 
CRC Key Account Support Rebate will provide you with dedicated pricing support to maintain your sales relationship with your identified key customers.
 
There are two parts to this rebate support.
 
4.1 Identification of Key Accounts
 
Using CRC Rebate Form 4.1, your organisation should provide details of the Key Account that you wish to have registered.  
 
Your CRC representative will review this nomination with you to ensure that the end-user has an existing relationship with your organisation, and hasn’t been previously nominated as a CRC Key Account.  
 
Once approved, CRC will confirm the CRC Key Account Listing for your Distributorship to you in writing.
 
4.2 Claim for Sales of CRC product to Key Accounts
 
Using CRC Rebate Form 4.2, each month you may provide a claim for all sales to the agreed Key Account Support Customers.  
 
Each claim shall be substantiated with a Fapiao from your organisation to the nominated CRC Key Account Business.  The claim should be based quantity sold and will be calculated as a 5 of nett invoice cost ruling for that period.
 
Please note that CRC Key Account support will be available for a single distributor only.  Should a cross claim be made on an account by another CRC Distributor, CRC reserves the right to interview the end customer to determine their preferred supplier.  Only where a customer specifically requests supply from multiple CRC Distributors will CRC provide this support to more than one distributor for the CRC Key Account.
 
If accounts are in arears at the time of rebate payment, then the rebate will be used to offset the outstanding account only. 
CRC Rebate Form 2
Co-operative Marketing Rebate – Claim Form
 
 
CRC Rebate Form 3
Co-operative Sales Rebate – Planning and Claim Form
 
 
CRC Rebate Form 4.1
CRC Key Account Support Request
 
 
 
CRC Rebate Form 4.2
CRC Key Account – Support Rebate Claim Form
 

Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業(yè)服務(wù),專業(yè)的全球語(yǔ)言翻譯與信息解決方案供應(yīng)商,專業(yè)翻譯機(jī)構(gòu)品牌。無(wú)論在本地,國(guó)內(nèi)還是海外,我們的專業(yè)、星級(jí)體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國(guó)際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國(guó)城市。每天有近百萬(wàn)字節(jié)的信息和貿(mào)易通過(guò)世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫(kù)數(shù)據(jù),多語(yǔ)種語(yǔ)料庫(kù)大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國(guó)際組織、跨國(guó)公司和大中型企業(yè)等近萬(wàn)用戶的認(rèn)可。 專業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語(yǔ)翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費(fèi)價(jià)格表,翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn),翻譯公司北京,翻譯公司上海。
  • “貴司提交的稿件專業(yè)詞匯用詞準(zhǔn)確,語(yǔ)言表達(dá)流暢,排版規(guī)范, 且服務(wù)態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語(yǔ)言的表達(dá)質(zhì)量得到很大提升”

    華東建筑設(shè)計(jì)研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯(lián)翻譯第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,貴司專業(yè)的譯員與高水準(zhǔn)的服務(wù),得到了國(guó)外合作伙伴的認(rèn)可!”

    世萬(wàn)保制動(dòng)器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學(xué)研究軟件、儀器和集成系統(tǒng)的開(kāi)發(fā)和銷售工作,所需翻譯的英文說(shuō)明書專業(yè)性強(qiáng),翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)!

    諾達(dá)思(北京)信息技術(shù)有限責(zé)任公司

  • “為我司在東南亞地區(qū)的業(yè)務(wù)開(kāi)拓提供小語(yǔ)種翻譯服務(wù)中,翻譯稿件格式美觀整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時(shí)翻譯質(zhì)量和速度也得到我司的肯定和好評(píng)!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過(guò)合作,但是翻譯質(zhì)量實(shí)在不敢恭維,所以當(dāng)我認(rèn)識(shí)劉穎潔以后,對(duì)她的專業(yè)性和貴公司翻譯的質(zhì)量非常滿意,隨即簽署了長(zhǎng)期合作合同!

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯(lián)翻譯合作,合作過(guò)程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對(duì)我行提出的要求落實(shí)到位,體現(xiàn)了非常高的專業(yè)性。”

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對(duì)接的世聯(lián)翻譯客服經(jīng)理,可以及時(shí)對(duì)我們的要求進(jìn)行反饋,也會(huì)盡量滿足我們臨時(shí)緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務(wù)給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復(fù)雜,試譯多家翻譯公司,后經(jīng)過(guò)比價(jià)、比服務(wù)、比質(zhì)量等流程下來(lái),最終敲定了世聯(lián)翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質(zhì)服務(wù)!

    國(guó)金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專業(yè)性強(qiáng),涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。在一次業(yè)主單位對(duì)完工資料質(zhì)量的抽查中,我司因?yàn)槎砦姆g質(zhì)量過(guò)關(guān)而受到了好評(píng)!

    中辰匯通科技有限責(zé)任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關(guān)系,貴公司的翻譯服務(wù)質(zhì)量高、速度快、態(tài)度好,贏得了我司各部門的一致好評(píng)。貴司經(jīng)理工作認(rèn)真踏實(shí),特此致以誠(chéng)摯的感謝!”

    新華聯(lián)國(guó)際置地(馬來(lái)西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強(qiáng)的專業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現(xiàn)場(chǎng)的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定!

    西馬遠(yuǎn)東醫(yī)療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯(lián)翻譯公司人員對(duì)工作的認(rèn)真、負(fù)責(zé)、熱情、周到深深的打動(dòng)了我。不僅譯件質(zhì)量好,交稿時(shí)間及時(shí),還能在我司資金周轉(zhuǎn)緊張時(shí)給予體諒!

    華潤(rùn)萬(wàn)東醫(yī)療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯(lián)翻譯一直保持著長(zhǎng)期合作關(guān)系,這家公司報(bào)價(jià)合理,質(zhì)量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國(guó)外公司,對(duì)方也很認(rèn)可!

    北京世博達(dá)科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質(zhì)量很高,語(yǔ)言表達(dá)流暢、排版格式規(guī)范、專業(yè)術(shù)語(yǔ)翻譯到位、翻譯的速度非常快、后期服務(wù)熱情。我司翻譯了大量的專業(yè)文件,經(jīng)過(guò)長(zhǎng)久合作,名副其實(shí),值得信賴。”

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對(duì)我們農(nóng)業(yè)科研論文寫作要求,盡量尋找專業(yè)對(duì)口的專家為我提供翻譯服務(wù),最后又按照學(xué)術(shù)期刊的要求,提供潤(rùn)色原稿和相關(guān)的證明文件。非常感謝世聯(lián)翻譯公司!”

    中國(guó)農(nóng)科院

  • “世聯(lián)的客服經(jīng)理態(tài)度熱情親切,對(duì)我們提出的要求都落實(shí)到位,回答我們的問(wèn)題也非常有耐心。譯員十分專業(yè),工作盡職盡責(zé),獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認(rèn)可。”

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來(lái)西亞政府有相關(guān)業(yè)務(wù)往來(lái),急需翻譯項(xiàng)目報(bào)備材料。在經(jīng)過(guò)對(duì)各個(gè)翻譯公司的服務(wù)水平和質(zhì)量的權(quán)衡下,我們選擇了世聯(lián)翻譯公司。翻譯很成功,公司領(lǐng)導(dǎo)非常滿意!

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經(jīng)理能一貫熱情負(fù)責(zé)的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專業(yè)詞庫(kù),并向譯員準(zhǔn)確傳達(dá)落實(shí),準(zhǔn)確及高效的完成統(tǒng)一風(fēng)格!

    HEURTEY PETROCHEM法國(guó)赫銻石化

  • “貴公司與我社對(duì)翻譯項(xiàng)目進(jìn)行了幾次詳細(xì)的會(huì)談,期間公司負(fù)責(zé)人和廖小姐還親自來(lái)我社拜訪,對(duì)待工作熱情,專業(yè)度高,我們雙方達(dá)成了很好的共識(shí)。對(duì)貴公司的服務(wù)給予好評(píng)!”

    東華大學(xué)出版社

  • “非常感謝世聯(lián)翻譯!我們對(duì)此次緬甸語(yǔ)訪談翻譯項(xiàng)目非常滿意,世聯(lián)在充分了解我司項(xiàng)目的翻譯意圖情況下,即高效又保質(zhì)地完成了譯文!

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過(guò)程中,世聯(lián)翻譯保質(zhì)、保量、及時(shí)的完成我們交給的翻譯工作?蛻艚(jīng)理工作積極,服務(wù)熱情、周到,能全面的了解客戶的需求,在此表示特別的感謝!

    北京中唐電工程咨詢有限公司

  • “我們通過(guò)圖書翻譯項(xiàng)目與你們相識(shí)乃至建立友誼,你們報(bào)價(jià)合理、服務(wù)細(xì)致、翻譯質(zhì)量可靠。請(qǐng)?jiān)试S我們借此機(jī)會(huì)向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿意世聯(lián)的翻譯質(zhì)量,交稿準(zhǔn)時(shí),中英互譯都比較好,措辭和句式結(jié)構(gòu)都比較地道,譯文忠實(shí)于原文。TNC是一家國(guó)際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國(guó)總部的同事后,他們反應(yīng)也不錯(cuò)!

    TNC大自然保護(hù)協(xié)會(huì)

  • “原英國(guó)首相布萊爾來(lái)訪,需要非常專業(yè)的同聲傳譯服務(wù),因是第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,但是貴司專業(yè)的譯員與高水準(zhǔn)的服務(wù),給我們留下了非常深刻的印象!

    北京師范大學(xué)壹基金公益研究院

  • “在與世聯(lián)翻譯合作期間,世聯(lián)秉承著“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質(zhì)和質(zhì)量,信守對(duì)客戶的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作!

    國(guó)科創(chuàng)新(北京)信息咨詢中心

  • “由于項(xiàng)目要求時(shí)間相當(dāng)緊湊,所以世聯(lián)在保證質(zhì)量的前提下,盡力按照時(shí)間完成任務(wù)。使我們?cè)谑啦⿻?huì)俄羅斯館日活動(dòng)中準(zhǔn)備充足,并受到一致好評(píng)!

    北京華國(guó)之窗咨詢有限公司

  • “貴公司針對(duì)客戶需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項(xiàng)目,翻譯過(guò)程客戶隨時(shí)查看中途稿,并且與客戶溝通術(shù)語(yǔ)方面的知識(shí),能夠更準(zhǔn)確的了解到客戶的需求,確保稿件高質(zhì)量!

    日工建機(jī)(北京)國(guó)際進(jìn)出口有限公司

15801211926

18017395793
點(diǎn)擊添加微信

無(wú)需轉(zhuǎn)接等回電

宁津县| 遂宁市| 巴林右旗| 通江县| 康平县| 友谊县| 昌江| 甘洛县| 广饶县| 共和县| 磴口县| 微山县| 鹤庆县| 合山市| 黑龙江省| 牟定县| 孝感市| 南陵县| 辽阳县| 邯郸县| 周宁县| 阜康市| 内江市| 桃园市| 花莲市| 浮梁县| 芦溪县| 宁远县| 应城市| 托克逊县| 柞水县| 福泉市| 大宁县| 罗源县| 翼城县| 石棉县| 丰台区| 余江县| 翁源县| 郁南县| 滕州市|