影音先锋av色图,欧美一级淫片免费播放口,欧美 亚洲 图 色 视频,中文字幕 日韩 人妻 无码,99精品欧美一区二区三区国产,激情久久免费视频

手機(jī)版
1 2 3 4
首頁(yè) > 新聞中心 > 翻譯公司資訊 >
翻譯公司資訊

世聯(lián)翻譯公司完成服裝專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域中文翻譯

發(fā)布時(shí)間:2018-03-22 08:39  點(diǎn)擊:

世聯(lián)翻譯公司完成服裝專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域中文翻譯
Key player450
Abigail SebalySearching for the Imprint Movement Leaves Behind
關(guān)注于舞蹈者遺留在服裝上的痕跡,并且通過(guò)對(duì)服裝磨損的觀(guān)察和解碼,解釋舞蹈者獨(dú)特的運(yùn)動(dòng)軌跡。她認(rèn)為我們?cè)谥w的活動(dòng)創(chuàng)造服裝上痕跡。 服裝上物理痕跡使形狀,重量,時(shí)間和重復(fù)之間關(guān)系的重要證據(jù)。一個(gè)特定的trace背后的故事雖然并不會(huì)經(jīng)常完全精準(zhǔn)的指示一個(gè)符合邏輯的人體運(yùn)動(dòng)方式,但是也是對(duì)于舞者生活的紀(jì)錄與刻畫(huà)。These traces are such an ordinary part of our existence that we may overlook them in both life and art 
Barbourarchive jacket
每一件archive jecket都是在講述一個(gè)關(guān)于服裝與使用者共同經(jīng)歷的一個(gè)故事。它的每款服裝都指示了特定的歷史人物和歷史時(shí)間,這些都使得Barbour的archive jacket成為了一段歷史的見(jiàn)證者。
Research
在project的開(kāi)始階段,我感興趣于人類(lèi)日常生活遺留的authentic marks 與人們對(duì)環(huán)境中痕跡的觀(guān)察.通過(guò)總結(jié)我發(fā)現(xiàn), clothing as a second skin,形影不離,生活traces被紀(jì)錄下來(lái),從而講述了人們的生活故事。從而確定了主題: how can our clothing tell story of our daily life?接下來(lái)使我感興趣的問(wèn)題是,到底是什么使得衣服磨損,老化和褪色,形成traces,從而紀(jì)錄人們的life story。所以我做了一個(gè)primary research,在這個(gè)research中我制作了30件容易變形,褪色和磨損的服裝,并且穿著每件服裝做相同的運(yùn)動(dòng),通過(guò)的運(yùn)動(dòng)強(qiáng)度和次數(shù)的改變,我發(fā)現(xiàn)服裝traces的產(chǎn)生主要是關(guān)于time。接著通過(guò)primary research和second research我發(fā)現(xiàn),服裝的老化過(guò)程很多時(shí)候是價(jià)值流失的過(guò)程。接下來(lái)通過(guò)對(duì)Emotional durability design的research和story telling有關(guān)的designer的資料搜集,我確定了project的方向:provides tools and materials in designing emotionally significant garments。
 
Making
Materials
在面料設(shè)計(jì)的開(kāi)始階段我要解決的主要問(wèn)題就是如何美化面料的老化過(guò)程,而不是價(jià)值流失性質(zhì)的 textile discolouration,deformation and change of surface texture。磨損:由于人體,運(yùn)動(dòng)和外力的相互作用會(huì)造成面料的磨損,磨損是不可能避免的,這時(shí)只有改變面料自身經(jīng)歷磨損后的所呈現(xiàn)的狀態(tài)。(1.圖案的產(chǎn)生:通過(guò)分層染色和高溫積壓等方法,面料在顏色上產(chǎn)生層次,經(jīng)過(guò)磨損后面料的下層顏色得以展示形成圖案。2.質(zhì)地的改變:起球和破損是面料展現(xiàn)磨損的一般方式。而這幾款面料是通過(guò)質(zhì)地的改變美化面料的老化過(guò)程。本來(lái)光滑的表面出現(xiàn)絨毛、開(kāi)裂等等 3。形狀的改變,原本幾何形態(tài)的圖案通過(guò)人體或環(huán)境的擠壓,致使形狀跟隨人體形態(tài)和活動(dòng)動(dòng)線(xiàn)發(fā)生偏移。4對(duì)污漬的美化,污漬也是daily life遺留在我們服裝上的authentic traces,說(shuō)道污漬本身is a negative 的詞匯,但是也能講述最多的生活故事。所以我希望能夠通過(guò)設(shè)計(jì)一種材料可以展現(xiàn)我們生活中污漬的形態(tài)。)
Tools
磨損是造成面料老化的主要原因,所以我制造了一套更加適合于在面料上應(yīng)用的工具,他們從功能上被分為兩類(lèi)
1.產(chǎn)生traces的工具
在這套工具中每一款工具的形狀都有不同的功能和用法。他們配合在research階段對(duì)于不同traces形狀質(zhì)地的不同,而在設(shè)計(jì)上產(chǎn)生了很大的區(qū)分。刮痕,破洞,起球等等,并且配合traces的大小配合人們的使用習(xí)慣進(jìn)行切割,使人們能夠更加方便的使用他們。
同時(shí)由于對(duì)于面料在磨損時(shí)產(chǎn)生質(zhì)地的變化主要是由于摩擦物的質(zhì)地,所以在tools用來(lái)摩擦面料的部分進(jìn)行了區(qū)分。
使用tools磨損面料,由于使用方法的特殊性,所以需要tools自身要有一定的重量,以加強(qiáng)實(shí)用性。
2.對(duì)traces形狀控制的工具
這套工具是用來(lái)改變面料經(jīng)過(guò)摩擦后產(chǎn)生的traces形狀的,把他們放在面料的背面進(jìn)行摩擦后,在面料上就會(huì)產(chǎn)生與之相對(duì)的圖案,并且這套tools可以像積木一樣自由組合圖案。
 
What does this mean?
telling這個(gè)project的意義在于建立一個(gè)wearer and garment 獨(dú)特的personal history and生活故事。時(shí)間,地點(diǎn)和人物都是significant elements of the narrative,當(dāng)我們把這些故事加在garment上時(shí),衣服被賦予了ownership and uniqueness就形成了它獨(dú)特的identity。提高the relationship established between wearer and garment 的耐久性,從而減少消耗和浪費(fèi)。并通過(guò)provides tools and materials in designing emotionally significant garments的方法,實(shí)現(xiàn)sustainable and emotional relationship with clothing。
建立和引導(dǎo)這一種新的服裝使用模式(運(yùn)用時(shí)間或者工具改造一件在購(gòu)買(mǎi)時(shí)沒(méi)有任何identity 的garment,讓這件衣服build an identity through use. tools在服裝使用中的應(yīng)用給消費(fèi)者提供了一個(gè)更加方便的平臺(tái)展示他們自己的identity和品位,這也是Emotional durability design的一個(gè)主要的組成部分。通過(guò)工具和面料的設(shè)計(jì),使wearer對(duì)garment產(chǎn)生好奇和探索欲。在他們用tools改造服裝的同時(shí)建立與garment的私人情感。當(dāng)wearer在clothing上添加了大量的心思時(shí)自然與他建立了故事。
conclusion
通過(guò)面料的可變化性和工具的使用,使wearer與服裝建立more emotional relevance,從而加長(zhǎng)服裝使用壽命,減少產(chǎn)品的跟新?lián)Q代。同時(shí)美化和加速面料的老化過(guò)程,使服裝被賦予了更多的ownership and uniqueness的同時(shí),自身的價(jià)值得以提高,無(wú)論是服裝設(shè)計(jì)上的還是服裝與使用者情感上的。 this project希望運(yùn)用面料設(shè)計(jì)和對(duì)消費(fèi)者使用產(chǎn)品的行為習(xí)慣的引導(dǎo),實(shí)現(xiàn)服裝的Emotional durability design,建立種新的服裝的使用方式。the changable materials的創(chuàng)造,服裝的emotional life 創(chuàng)建以及提高the relationship established between wearer and garment 的耐久性,將會(huì)是this project的futher reflection。this project希望可以讓更多的消費(fèi)者接受within short term。世聯(lián)翻譯公司完成服裝專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域中文翻譯

Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專(zhuān)業(yè)服務(wù),專(zhuān)業(yè)的全球語(yǔ)言翻譯與信息解決方案供應(yīng)商,專(zhuān)業(yè)翻譯機(jī)構(gòu)品牌。無(wú)論在本地,國(guó)內(nèi)還是海外,我們的專(zhuān)業(yè)、星級(jí)體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國(guó)際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國(guó)城市。每天有近百萬(wàn)字節(jié)的信息和貿(mào)易通過(guò)世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶(hù)數(shù)據(jù),翻譯人才庫(kù)數(shù)據(jù),多語(yǔ)種語(yǔ)料庫(kù)大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國(guó)際組織、跨國(guó)公司和大中型企業(yè)等近萬(wàn)用戶(hù)的認(rèn)可。 專(zhuān)業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語(yǔ)翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費(fèi)價(jià)格表,翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn),翻譯公司北京,翻譯公司上海。
  • “貴司提交的稿件專(zhuān)業(yè)詞匯用詞準(zhǔn)確,語(yǔ)言表達(dá)流暢,排版規(guī)范, 且服務(wù)態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語(yǔ)言的表達(dá)質(zhì)量得到很大提升”

    華東建筑設(shè)計(jì)研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯(lián)翻譯第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,貴司專(zhuān)業(yè)的譯員與高水準(zhǔn)的服務(wù),得到了國(guó)外合作伙伴的認(rèn)可!”

    世萬(wàn)保制動(dòng)器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學(xué)研究軟件、儀器和集成系統(tǒng)的開(kāi)發(fā)和銷(xiāo)售工作,所需翻譯的英文說(shuō)明書(shū)專(zhuān)業(yè)性強(qiáng),翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)!

    諾達(dá)思(北京)信息技術(shù)有限責(zé)任公司

  • “為我司在東南亞地區(qū)的業(yè)務(wù)開(kāi)拓提供小語(yǔ)種翻譯服務(wù)中,翻譯稿件格式美觀(guān)整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時(shí)翻譯質(zhì)量和速度也得到我司的肯定和好評(píng)!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過(guò)合作,但是翻譯質(zhì)量實(shí)在不敢恭維,所以當(dāng)我認(rèn)識(shí)劉穎潔以后,對(duì)她的專(zhuān)業(yè)性和貴公司翻譯的質(zhì)量非常滿(mǎn)意,隨即簽署了長(zhǎng)期合作合同!

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯(lián)翻譯合作,合作過(guò)程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對(duì)我行提出的要求落實(shí)到位,體現(xiàn)了非常高的專(zhuān)業(yè)性!

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對(duì)接的世聯(lián)翻譯客服經(jīng)理,可以及時(shí)對(duì)我們的要求進(jìn)行反饋,也會(huì)盡量滿(mǎn)足我們臨時(shí)緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務(wù)給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復(fù)雜,試譯多家翻譯公司,后經(jīng)過(guò)比價(jià)、比服務(wù)、比質(zhì)量等流程下來(lái),最終敲定了世聯(lián)翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質(zhì)服務(wù)。”

    國(guó)金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專(zhuān)業(yè)性強(qiáng),涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。在一次業(yè)主單位對(duì)完工資料質(zhì)量的抽查中,我司因?yàn)槎砦姆g質(zhì)量過(guò)關(guān)而受到了好評(píng)。”

    中辰匯通科技有限責(zé)任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關(guān)系,貴公司的翻譯服務(wù)質(zhì)量高、速度快、態(tài)度好,贏(yíng)得了我司各部門(mén)的一致好評(píng)。貴司經(jīng)理工作認(rèn)真踏實(shí),特此致以誠(chéng)摯的感謝!”

    新華聯(lián)國(guó)際置地(馬來(lái)西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強(qiáng)的專(zhuān)業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現(xiàn)場(chǎng)的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定!

    西馬遠(yuǎn)東醫(yī)療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯(lián)翻譯公司人員對(duì)工作的認(rèn)真、負(fù)責(zé)、熱情、周到深深的打動(dòng)了我。不僅譯件質(zhì)量好,交稿時(shí)間及時(shí),還能在我司資金周轉(zhuǎn)緊張時(shí)給予體諒!

    華潤(rùn)萬(wàn)東醫(yī)療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯(lián)翻譯一直保持著長(zhǎng)期合作關(guān)系,這家公司報(bào)價(jià)合理,質(zhì)量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國(guó)外公司,對(duì)方也很認(rèn)可!

    北京世博達(dá)科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質(zhì)量很高,語(yǔ)言表達(dá)流暢、排版格式規(guī)范、專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)翻譯到位、翻譯的速度非?、后期服務(wù)熱情。我司翻譯了大量的專(zhuān)業(yè)文件,經(jīng)過(guò)長(zhǎng)久合作,名副其實(shí),值得信賴(lài)!

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對(duì)我們農(nóng)業(yè)科研論文寫(xiě)作要求,盡量尋找專(zhuān)業(yè)對(duì)口的專(zhuān)家為我提供翻譯服務(wù),最后又按照學(xué)術(shù)期刊的要求,提供潤(rùn)色原稿和相關(guān)的證明文件。非常感謝世聯(lián)翻譯公司!”

    中國(guó)農(nóng)科院

  • “世聯(lián)的客服經(jīng)理態(tài)度熱情親切,對(duì)我們提出的要求都落實(shí)到位,回答我們的問(wèn)題也非常有耐心。譯員十分專(zhuān)業(yè),工作盡職盡責(zé),獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認(rèn)可!

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來(lái)西亞政府有相關(guān)業(yè)務(wù)往來(lái),急需翻譯項(xiàng)目報(bào)備材料。在經(jīng)過(guò)對(duì)各個(gè)翻譯公司的服務(wù)水平和質(zhì)量的權(quán)衡下,我們選擇了世聯(lián)翻譯公司。翻譯很成功,公司領(lǐng)導(dǎo)非常滿(mǎn)意。”

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經(jīng)理能一貫熱情負(fù)責(zé)的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶(hù)與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專(zhuān)業(yè)詞庫(kù),并向譯員準(zhǔn)確傳達(dá)落實(shí),準(zhǔn)確及高效的完成統(tǒng)一風(fēng)格!

    HEURTEY PETROCHEM法國(guó)赫銻石化

  • “貴公司與我社對(duì)翻譯項(xiàng)目進(jìn)行了幾次詳細(xì)的會(huì)談,期間公司負(fù)責(zé)人和廖小姐還親自來(lái)我社拜訪(fǎng),對(duì)待工作熱情,專(zhuān)業(yè)度高,我們雙方達(dá)成了很好的共識(shí)。對(duì)貴公司的服務(wù)給予好評(píng)!”

    東華大學(xué)出版社

  • “非常感謝世聯(lián)翻譯!我們對(duì)此次緬甸語(yǔ)訪(fǎng)談翻譯項(xiàng)目非常滿(mǎn)意,世聯(lián)在充分了解我司項(xiàng)目的翻譯意圖情況下,即高效又保質(zhì)地完成了譯文!

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過(guò)程中,世聯(lián)翻譯保質(zhì)、保量、及時(shí)的完成我們交給的翻譯工作。客戶(hù)經(jīng)理工作積極,服務(wù)熱情、周到,能全面的了解客戶(hù)的需求,在此表示特別的感謝。”

    北京中唐電工程咨詢(xún)有限公司

  • “我們通過(guò)圖書(shū)翻譯項(xiàng)目與你們相識(shí)乃至建立友誼,你們報(bào)價(jià)合理、服務(wù)細(xì)致、翻譯質(zhì)量可靠。請(qǐng)?jiān)试S我們借此機(jī)會(huì)向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿(mǎn)意世聯(lián)的翻譯質(zhì)量,交稿準(zhǔn)時(shí),中英互譯都比較好,措辭和句式結(jié)構(gòu)都比較地道,譯文忠實(shí)于原文。TNC是一家國(guó)際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國(guó)總部的同事后,他們反應(yīng)也不錯(cuò)!

    TNC大自然保護(hù)協(xié)會(huì)

  • “原英國(guó)首相布萊爾來(lái)訪(fǎng),需要非常專(zhuān)業(yè)的同聲傳譯服務(wù),因是第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,但是貴司專(zhuān)業(yè)的譯員與高水準(zhǔn)的服務(wù),給我們留下了非常深刻的印象!

    北京師范大學(xué)壹基金公益研究院

  • “在與世聯(lián)翻譯合作期間,世聯(lián)秉承著“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質(zhì)和質(zhì)量,信守對(duì)客戶(hù)的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作。”

    國(guó)科創(chuàng)新(北京)信息咨詢(xún)中心

  • “由于項(xiàng)目要求時(shí)間相當(dāng)緊湊,所以世聯(lián)在保證質(zhì)量的前提下,盡力按照時(shí)間完成任務(wù)。使我們?cè)谑啦⿻?huì)俄羅斯館日活動(dòng)中準(zhǔn)備充足,并受到一致好評(píng)!

    北京華國(guó)之窗咨詢(xún)有限公司

  • “貴公司針對(duì)客戶(hù)需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項(xiàng)目,翻譯過(guò)程客戶(hù)隨時(shí)查看中途稿,并且與客戶(hù)溝通術(shù)語(yǔ)方面的知識(shí),能夠更準(zhǔn)確的了解到客戶(hù)的需求,確保稿件高質(zhì)量!

    日工建機(jī)(北京)國(guó)際進(jìn)出口有限公司

15801211926

18017395793
點(diǎn)擊添加微信

無(wú)需轉(zhuǎn)接等回電

乐平市| 子长县| 中西区| 秦安县| 离岛区| 获嘉县| 讷河市| 库尔勒市| 偃师市| 龙井市| 德昌县| 普格县| 西丰县| 财经| 门头沟区| 平潭县| 道孚县| 越西县| 阿克苏市| 崇礼县| 古丈县| 德庆县| 江孜县| 兴安县| 德兴市| 澳门| 水城县| 织金县| 息烽县| 平顶山市| 麻城市| 黔江区| 祁连县| 镇坪县| 马山县| 温州市| 西青区| 嘉兴市| 汝阳县| 迁西县| 泸州市|