- 翻譯公司資訊
-
中國時政話語外譯高級研修班(英語)培訓通知
發(fā)布時間:2019-07-10 16:29 點擊:
為加強對多語種外譯人才的培養(yǎng),促進不同文化背景、不同話語體系之間的有效交流與溝通,提升我國時政話語的國際影響力,使我國的政治話語中譯外人才培養(yǎng)與實踐更好地服務國家發(fā)展大局,從而更精準、更有效地傳播中國聲音,中國翻譯協(xié)會定于7月29日至7月31日推出中國時政話語外譯培訓班(英語),歡迎報名參加。
一、主題 中國時政話語英譯實踐
二、培訓時間 2019年7月29日至7月31日
三、培訓地點 中國外文局局報告廳(北京市西城區(qū)百萬莊大街24號)
四、培訓對象 局屬單位內(nèi)部人員、中央外事外宣單位翻譯人員、中國翻譯協(xié)會會員及來自各領域翻譯實踐一線的從業(yè)者
授課專家及課程內(nèi)容(擬定)
時間 主講人 內(nèi)容 7月29日
09:00——12:00黃友義 中國翻譯協(xié)會常務副會長、全國翻譯專業(yè)學位研究生教育指導委員會主任委員 中國時政話語外譯的現(xiàn)狀和發(fā)展趨勢 7月29日
14:00——17:00徐明強 外文出版社原總編輯,《中國關鍵詞》英文審定稿專家 中國時政話語外譯的方法、技巧與策略 7月30日
09:00——12:00鮑川運 美國明德大學蒙特雷國際研究學院教授,國際會議口譯員協(xié)會(AIIC)會員 中國時政話語外譯的難點與要點 7月30日
14:00——17:00中國時政話語外譯案例解析(一) 7月31日
09:00——12:00蔡力堅 蒙特雷國際研究學院教授,原聯(lián)合國高級譯審 中國時政話語外譯案例解析(二) 7月31日
14:00——17:00陳明明 中國翻譯協(xié)會常務副會長,中國駐瑞典、新西蘭原大使,外交部翻譯室原主任 中國時政話語外譯與外事外宣工作
五、報名方式 欲參加培訓者,可通過電子郵箱(18830877196@163.com)報名。報名時請注明姓名、單位及聯(lián)系方式。
聯(lián)系人:高云飛、楊星宇
聯(lián)系電話:010-68997177中國翻譯協(xié)會Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業(yè)服務,專業(yè)的全球語言翻譯與信息解決方案供應商,專業(yè)翻譯機構品牌。無論在本地,國內(nèi)還是海外,我們的專業(yè)、星級體貼服務,為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設有翻譯基地,業(yè)務覆蓋全國城市。每天有近百萬字節(jié)的信息和貿(mào)易通過世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫數(shù)據(jù),多語種語料庫大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務品質(zhì)已得到政務防務和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬用戶的認可。 專業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。
2019年7月9日