影音先锋av色图,欧美一级淫片免费播放口,欧美 亚洲 图 色 视频,中文字幕 日韩 人妻 无码,99精品欧美一区二区三区国产,激情久久免费视频

手機(jī)版
1 2 3 4
首頁 > 新聞中心 > 翻譯公司資訊 >
翻譯公司資訊

韓國對職場欺凌出手了!勸酒、強(qiáng)迫員工參加聚餐都算違法

發(fā)布時間:2019-07-23 09:23  點擊:

向員工勸酒、要求員工跑腿泡咖啡、下班后給員工安排工作……

根據(jù)韓國最新出臺的《禁止職場欺凌法》,今后員工可實名舉報這些職場欺凌行為,欺凌者最高可判三年監(jiān)禁。

韓劇劇照

South Korea has introduced tough new workplace anti-bullying laws with penalties that include jail for employers in some cases.

韓國最新出臺了嚴(yán)厲的《禁止職場欺凌法》,在某些情況下,雇主將被判入獄。

It marks the first time the country has required employers take action against harassment.

這是韓國首次要求雇主對職場欺凌采取行動。

Workers will be able to report behavior such as gossiping or being forced to attend company functions.

員工可以舉報諸如傳播流言蜚語或被迫參加公司活動等行為。

Under the laws, employers are prohibited from taking any measures - including dismissal - against a victim or employee who has reported workplace bullying.

根據(jù)這項法律,雇主不得采取任何措施——包括解雇——來對付受害者或舉報職場欺凌的員工。

They face up to three years in prison or a fine of up to 30 million won.

違反法律的雇主將面臨最高三年的監(jiān)禁或最高3000萬韓元(約合人民幣17.5萬元)的罰款。

Victims will also be able to apply for compensation if they develop health problems after being harassed at work.

如果受害者遭遇職場欺凌后出現(xiàn)健康問題,他們也可以申請賠償。

A report by the National Human Rights Commission of Korea found that about 70% of employees in the country have been bullied by their work superiors and colleagues.

韓國國家人權(quán)委員會的一份報告發(fā)現(xiàn),韓國約70%的員工受到過上級和同事的欺凌。

It found 60% of victims took no action, while 12% of workers faced harassment every day.

報告稱,60%的受害者沒有采取任何行動,12%的員工每天都面臨欺凌。

據(jù)報道,《禁止職場欺凌法》明文規(guī)定,用人單位或員工利用其在公司內(nèi)的地位或關(guān)系,超出工作范疇,給予其他員工身體、精神和情緒上的痛苦,或?qū)е鹿ぷ鳝h(huán)境惡化的行為屬欺凌行為。

To help companies understand what constitutes bullying, the government published guidelines on the type of behavior that counts as harassment.

為了幫助公司理解什么行為屬于職場欺凌,韓國政府發(fā)布了關(guān)于欺凌行為類型的指南。

Examples included gossiping about colleagues or spreading personal information, as well as forcing someone to drink, smoke or attend a company dinner.

其中列舉的例子包括散布同事的流言蜚語或傳播個人信息,以及強(qiáng)迫喝酒、抽煙或參加公司聚餐。

讓女職員跑腿泡咖啡、強(qiáng)制員工表演才藝、聚餐遲到要求罰酒、下班后給下屬發(fā)工作指示也屬于欺凌行為。

除辦公地點外,在社交媒體、出差地點、聚餐場所以及私下見面時出現(xiàn)類似的行為也將被認(rèn)定為欺凌。

Verbal abuse or embarrassing colleagues in front of others were also listed.

此外,在他人面前辱罵或讓同事難堪也被列為職場欺凌。

verbal abuse:言語虐待;口頭謾罵

這一新聞也觸及了很多中國職場人的“痛點”, 一些網(wǎng)友呼喚:“中國什么時候也出臺?”

In the past, South Koreans found it difficult to report abuse, with the lack of a legal framework to protect workers viewed as the main reason why many hesitated to speak out.

過去,韓國人很難舉報職場欺凌行為,缺乏保護(hù)員工的法律制度被視為許多人不愿對此直言不諱的主要原因。

The legislation is aimed at wiping out so-called workplace "gapjil", which refers to abusive conduct by people in positions of power.

這項立法旨在消除所謂的職場“gapjil”,gapjil指的是上級的職場欺凌行為。

The "nut rage" incident involving Korean Airlines executive was one high-profileexample.

大韓航空高管的“堅果憤怒”事件就是一個引人注目的例子。

high-profile [hai'prəufail]:adj. 高調(diào)的;備受矚目的

Cho Hyun-ah, daughter of the airline's then chairman Cho Yang-ho, made headlines around the world when she flew into a rage after nuts arrived in a packet and not on a plate on board a Seoul-bound flight from New York.

在從紐約飛往首爾的航班上,時任大韓航空董事長趙亮鎬的女兒趙顯娥因為空乘人員沒有把堅果放在盤子里,而是遞給她成袋的堅果而勃然大怒,登上了全球媒體的頭條。

The case attracted intense attention in South Korea, re-opening a national debate about the Korean business system, which is dominated by family firms known aschaebols.

這一事件在韓國引起強(qiáng)烈關(guān)注,重新引發(fā)了有關(guān)韓國商業(yè)體系的熱議。韓國商業(yè)體系由各大財閥掌控。

chaebol ['tʃæbəul]:n. 韓國大企業(yè);韓國財閥

Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業(yè)服務(wù),專業(yè)的全球語言翻譯與信息解決方案供應(yīng)商,專業(yè)翻譯機(jī)構(gòu)品牌。無論在本地,國內(nèi)還是海外,我們的專業(yè)、星級體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬字節(jié)的信息和貿(mào)易通過世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫數(shù)據(jù),多語種語料庫大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬用戶的認(rèn)可。 專業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費(fèi)價格表,翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn),翻譯公司北京,翻譯公司上海。
  • “貴司提交的稿件專業(yè)詞匯用詞準(zhǔn)確,語言表達(dá)流暢,排版規(guī)范, 且服務(wù)態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語言的表達(dá)質(zhì)量得到很大提升”

    華東建筑設(shè)計研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯(lián)翻譯第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,貴司專業(yè)的譯員與高水準(zhǔn)的服務(wù),得到了國外合作伙伴的認(rèn)可!”

    世萬保制動器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學(xué)研究軟件、儀器和集成系統(tǒng)的開發(fā)和銷售工作,所需翻譯的英文說明書專業(yè)性強(qiáng),翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)!

    諾達(dá)思(北京)信息技術(shù)有限責(zé)任公司

  • “為我司在東南亞地區(qū)的業(yè)務(wù)開拓提供小語種翻譯服務(wù)中,翻譯稿件格式美觀整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時翻譯質(zhì)量和速度也得到我司的肯定和好評!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過合作,但是翻譯質(zhì)量實在不敢恭維,所以當(dāng)我認(rèn)識劉穎潔以后,對她的專業(yè)性和貴公司翻譯的質(zhì)量非常滿意,隨即簽署了長期合作合同!

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯(lián)翻譯合作,合作過程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對我行提出的要求落實到位,體現(xiàn)了非常高的專業(yè)性!

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對接的世聯(lián)翻譯客服經(jīng)理,可以及時對我們的要求進(jìn)行反饋,也會盡量滿足我們臨時緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務(wù)給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復(fù)雜,試譯多家翻譯公司,后經(jīng)過比價、比服務(wù)、比質(zhì)量等流程下來,最終敲定了世聯(lián)翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質(zhì)服務(wù)!

    國金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專業(yè)性強(qiáng),涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。在一次業(yè)主單位對完工資料質(zhì)量的抽查中,我司因為俄文翻譯質(zhì)量過關(guān)而受到了好評。”

    中辰匯通科技有限責(zé)任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關(guān)系,貴公司的翻譯服務(wù)質(zhì)量高、速度快、態(tài)度好,贏得了我司各部門的一致好評。貴司經(jīng)理工作認(rèn)真踏實,特此致以誠摯的感謝!”

    新華聯(lián)國際置地(馬來西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強(qiáng)的專業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現(xiàn)場的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定。”

    西馬遠(yuǎn)東醫(yī)療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯(lián)翻譯公司人員對工作的認(rèn)真、負(fù)責(zé)、熱情、周到深深的打動了我。不僅譯件質(zhì)量好,交稿時間及時,還能在我司資金周轉(zhuǎn)緊張時給予體諒!

    華潤萬東醫(yī)療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯(lián)翻譯一直保持著長期合作關(guān)系,這家公司報價合理,質(zhì)量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國外公司,對方也很認(rèn)可。”

    北京世博達(dá)科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質(zhì)量很高,語言表達(dá)流暢、排版格式規(guī)范、專業(yè)術(shù)語翻譯到位、翻譯的速度非?、后期服務(wù)熱情。我司翻譯了大量的專業(yè)文件,經(jīng)過長久合作,名副其實,值得信賴!

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對我們農(nóng)業(yè)科研論文寫作要求,盡量尋找專業(yè)對口的專家為我提供翻譯服務(wù),最后又按照學(xué)術(shù)期刊的要求,提供潤色原稿和相關(guān)的證明文件。非常感謝世聯(lián)翻譯公司!”

    中國農(nóng)科院

  • “世聯(lián)的客服經(jīng)理態(tài)度熱情親切,對我們提出的要求都落實到位,回答我們的問題也非常有耐心。譯員十分專業(yè),工作盡職盡責(zé),獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認(rèn)可!

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來西亞政府有相關(guān)業(yè)務(wù)往來,急需翻譯項目報備材料。在經(jīng)過對各個翻譯公司的服務(wù)水平和質(zhì)量的權(quán)衡下,我們選擇了世聯(lián)翻譯公司。翻譯很成功,公司領(lǐng)導(dǎo)非常滿意!

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經(jīng)理能一貫熱情負(fù)責(zé)的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專業(yè)詞庫,并向譯員準(zhǔn)確傳達(dá)落實,準(zhǔn)確及高效的完成統(tǒng)一風(fēng)格!

    HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

  • “貴公司與我社對翻譯項目進(jìn)行了幾次詳細(xì)的會談,期間公司負(fù)責(zé)人和廖小姐還親自來我社拜訪,對待工作熱情,專業(yè)度高,我們雙方達(dá)成了很好的共識。對貴公司的服務(wù)給予好評!”

    東華大學(xué)出版社

  • “非常感謝世聯(lián)翻譯!我們對此次緬甸語訪談翻譯項目非常滿意,世聯(lián)在充分了解我司項目的翻譯意圖情況下,即高效又保質(zhì)地完成了譯文!

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過程中,世聯(lián)翻譯保質(zhì)、保量、及時的完成我們交給的翻譯工作?蛻艚(jīng)理工作積極,服務(wù)熱情、周到,能全面的了解客戶的需求,在此表示特別的感謝!

    北京中唐電工程咨詢有限公司

  • “我們通過圖書翻譯項目與你們相識乃至建立友誼,你們報價合理、服務(wù)細(xì)致、翻譯質(zhì)量可靠。請允許我們借此機(jī)會向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿意世聯(lián)的翻譯質(zhì)量,交稿準(zhǔn)時,中英互譯都比較好,措辭和句式結(jié)構(gòu)都比較地道,譯文忠實于原文。TNC是一家國際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國總部的同事后,他們反應(yīng)也不錯!

    TNC大自然保護(hù)協(xié)會

  • “原英國首相布萊爾來訪,需要非常專業(yè)的同聲傳譯服務(wù),因是第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,但是貴司專業(yè)的譯員與高水準(zhǔn)的服務(wù),給我們留下了非常深刻的印象!

    北京師范大學(xué)壹基金公益研究院

  • “在與世聯(lián)翻譯合作期間,世聯(lián)秉承著“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質(zhì)和質(zhì)量,信守對客戶的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作!

    國科創(chuàng)新(北京)信息咨詢中心

  • “由于項目要求時間相當(dāng)緊湊,所以世聯(lián)在保證質(zhì)量的前提下,盡力按照時間完成任務(wù)。使我們在世博會俄羅斯館日活動中準(zhǔn)備充足,并受到一致好評!

    北京華國之窗咨詢有限公司

  • “貴公司針對客戶需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項目,翻譯過程客戶隨時查看中途稿,并且與客戶溝通術(shù)語方面的知識,能夠更準(zhǔn)確的了解到客戶的需求,確保稿件高質(zhì)量!

    日工建機(jī)(北京)國際進(jìn)出口有限公司

15801211926

18017395793
點擊添加微信

無需轉(zhuǎn)接等回電

长沙县| 漳州市| 象州县| 靖州| 长岭县| 象山县| 南乐县| 平阴县| 礼泉县| 枣阳市| 蓬莱市| 台南市| 河源市| 宁晋县| 咸丰县| 绿春县| 阜新| 赤水市| 万宁市| 五台县| 麦盖提县| 芦山县| 鄂托克旗| 扶风县| 横峰县| 周口市| 荃湾区| 策勒县| 班玛县| 定西市| 安化县| 潞西市| 商城县| 克山县| 德江县| 丰县| 固阳县| 苍溪县| 监利县| 遂昌县| 崇左市|