- 翻譯公司資訊
-
高級英語翻譯及國際交流人才培訓班成功舉辦
發(fā)布時間:2019-12-06 09:09 點擊:
11月25日-29日,中國翻譯協(xié)會為中國長江三峽集團舉辦高級英語翻譯及國際交流人才培訓班,經選拔測試來自集團內部的22名學員參加了此次培訓。開班當天,中國譯協(xié)常務副會長黃友義,中國譯協(xié)副秘書長、當代中國與世界研究院副院長、《中國翻譯》主編楊平,中國三峽集團有限公司副總經濟師楊駿、國際業(yè)務部主任王紹峰出席開班儀式。
本次培訓邀請了中國翻譯協(xié)會常務副會長黃友義,中國外文局當代中國與世界研究院副院長陳燕,聯(lián)合國資深同傳翻譯專家、博士生導師董建群、北京外國語大學商務英語系英籍專家Paul Slarks等國內外知名專家為學員們授課,受到學員們的一致好評。在課程方面,主結合三峽集團外事工作的業(yè)務特點,以翻譯理論和工作實踐高度結合的原則,有針對性地為學員們提供階梯式培訓學習,內容中還添加了外貿函電寫作、商務口語表達技巧、英文公共演講及會議主持場景模擬訓練及評價、國際組織工作方法與成功經驗分享、中國企業(yè)海外形象調查以及認知與評價等專題講座進一步鞏固培訓效果,學員們紛紛表示課程主題突出、內容豐富,對實際工作的提升有極大幫助。
本次培訓為期5天,通過前期選拔、集中測試、筆譯作業(yè)、口譯練習、情景模擬、專題講座、最終測試及點評等內容受到了三峽集團領導的高度重視,同時本次培訓也是三峽集團與中國譯協(xié)在國際化人才培養(yǎng)的首次合作,為三峽集團外事人才培養(yǎng)機制的建立奠定了基礎。雙方單位均表示以此為契機,今后多多加強交流與合作,在外事、外語、翻譯等諸多方面建立長效合作機制。
在中央企業(yè)大力推動戰(zhàn)略轉型、加快走出去步伐的大背景下,中國譯協(xié)將進一步配合國家“一帶一路”建設的戰(zhàn)略布局,為更多的中國企業(yè)國家化人才培養(yǎng)提供多語種高端語言服務。