- 翻譯公司資訊
-
怎么知道翻譯公司的報(bào)價(jià)是否合理?
發(fā)布時(shí)間:2021-03-22 14:38 點(diǎn)擊:
首先,我們從整個(gè)翻譯市場(chǎng)形式來(lái)進(jìn)行判斷。雖然,不同翻譯公司對(duì)于同種類型的翻譯報(bào)價(jià)會(huì)有不同,但是大部分翻譯公司報(bào)價(jià)還是比較相近的。因此,我們不妨多打聽(tīng)?zhēng)准曳g公司,途徑可以通過(guò)網(wǎng)絡(luò)咨詢或者是電話溝通。最終,將報(bào)價(jià)過(guò)于懸殊的公司剔除。
First of all, we judge from the whole translation market. Although different translation companies have different quotations for the same type of translation, most of them are similar. Therefore, we might as well inquire more about several translation companies through Internet consultation or telephone communication. In the end, the companies that offer too much difference will be eliminated.
其次,由于翻譯公司報(bào)價(jià)與翻譯資料的多少和難易程度有著直接的關(guān)系。因此,我們也可以通過(guò)這兩方面進(jìn)行判斷。如果我們要翻譯的資料專業(yè)化程度比較高,那么翻譯公司報(bào)價(jià)高一些也屬于正常現(xiàn)象。同樣,翻譯資料數(shù)量過(guò)多,那么價(jià)格也是會(huì)高一些的。如果報(bào)價(jià)偏低,可能無(wú)法保證翻譯質(zhì)量。
Secondly, the quotation of translation company is directly related to the quantity and difficulty of translation materials. Therefore, we can also judge from these two aspects. If we want to translate materials with a high degree of specialization, it is normal for translation companies to quote more. Similarly, if there are too many translation materials, the price will be higher. If the quotation is low, the translation quality may not be guaranteed.
最后,可以通過(guò)翻譯語(yǔ)言來(lái)判斷翻譯公司報(bào)價(jià)是否合理。在各種翻譯語(yǔ)言中,最普遍也是最常見(jiàn)的莫過(guò)于英語(yǔ)翻譯了。因此,英語(yǔ)翻譯的價(jià)格通常來(lái)講要比其他小語(yǔ)種翻譯價(jià)格要高一些。因此,在讓翻譯公司給出價(jià)格的時(shí)候,大家可以先將需求講解清楚,之后再判斷價(jià)格。
Finally, the translation language can be used to judge whether the quotation is reasonable. Among all kinds of translation languages, English translation is the most common. Therefore, the price of English translation is usually higher than that of other small languages. Therefore, when asking the translation company to give the price, you can explain the demand clearly first, and then judge the price.