- 翻譯團(tuán)隊(duì)
-
-
“哈工大暖廊”火上熱搜!網(wǎng)友:錄取分?jǐn)?shù)線多少!
文章轉(zhuǎn)載自21英語(yǔ)微商城 21世紀(jì)英文報(bào) 你那里降溫了嘛?商城君的朋友圈這兩天被 大風(fēng)降溫 刷屏了 , 大家各種縮在屋里拒絕出門(mén)的畫(huà)風(fēng) 但在 哈爾濱工業(yè)大學(xué),即使…
-
人工智能賦能語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)高質(zhì)量發(fā)展研討會(huì)暨中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)翻譯服
近日,人工智能賦能語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)高質(zhì)量發(fā)展研討會(huì)暨中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)翻譯服務(wù)委員會(huì)2023年會(huì)在成都舉行。會(huì)議由中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)翻譯服務(wù)委員會(huì)、翻譯技術(shù)委員會(huì)、本地化…
-
“天大的幸福”原來(lái)是門(mén)需要搶的課
文章轉(zhuǎn)載自小Z 21世紀(jì)英文報(bào) 不講大道理, 講科學(xué)、重體驗(yàn) 搶紅包、老師帶你唱歌、 有想法隨時(shí)發(fā)彈幕討論 天津大學(xué)幸福課 向你發(fā)出邀請(qǐng) 近日,天津大學(xué)的幸福課…
-
Gap day? 一起來(lái)個(gè)city walk吧~造新詞是靈感迸發(fā)還是滿足虛榮?
文章轉(zhuǎn)載自21英語(yǔ)微商城 21世紀(jì)英文報(bào) Have you taken a gap day before? 你嘗試過(guò)gap day嗎? Gap day、city walk這些新詞,你都聽(tīng)說(shuō)過(guò)嗎? 對(duì)于這些年輕人造出…
-
首屆梁宗岱翻譯獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)典禮于廣州順利舉行,獲獎(jiǎng)名單揭曉!
近日,由廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)主辦,廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)高級(jí)翻譯學(xué)院、翻譯學(xué)研究中心承辦,廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)黃埔研究院支持的首屆梁宗岱翻譯獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)典禮在廣州舉行,楊…
-
聽(tīng)說(shuō),這些食品會(huì)讓人上癮?
文章轉(zhuǎn)載自21英語(yǔ)微商城 21世紀(jì)英文報(bào) 你愛(ài)吃零食嗎? 薯片、冰激凌、巧克力、香腸、泡面 光想著哈喇子都要流下來(lái)了? 不知道你有沒(méi)有這種感覺(jué), 每次吃這些東西…
-
關(guān)于對(duì)《兒童文學(xué)中譯英操作基本通則》(征求意見(jiàn)稿)征求意見(jiàn)的
各有關(guān)單位及專家: 根據(jù)中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)標(biāo)準(zhǔn)制訂項(xiàng)目計(jì)劃,標(biāo)準(zhǔn)起草組已完成對(duì)《兒童文學(xué)中譯英操作基本通則》(征求意見(jiàn)稿)的起草工作。按照《中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)標(biāo)準(zhǔn)…
-