- 專業(yè)翻譯公司
-
“I am on top of the world”這到底是啥心情?
Unitrans世聯(lián)
文章轉(zhuǎn)載自 21英語(yǔ)微商城 21世紀(jì)英文報(bào)
最近有什么事讓你開心呢
收到了心儀的禮物?
還是終于達(dá)成目標(biāo)的快樂?
have a whale of a time
意為“玩得非常痛快,度過了一段很開心的時(shí)光”。
We had a whale of a time at your party.
in a good mood
意為“心情很好”。
He is clearly in a good mood today.
make my day
意思是“讓我很高興”。
Thanks for the flowers. You made my day.
walk on air
字面上,walk on air 有點(diǎn)像“在空氣上行走”,但它的意思是“興高采烈,得意洋洋”。
Jack seemed to be walking on air after hearing the news.
on top of the world
意為“歡天喜地,歡欣鼓舞的”。
Every time I am with you, I feel like I am on top of the world.