- 翻譯公司資訊
-
新華社日本專線報道中國時政話語外譯高級研修班
發(fā)布時間:2019-11-14 17:54 點擊:
2019年11月5日至6日,當代中國與世界研究院和中國翻譯協(xié)會共同主辦的第四期中國時政話語外譯高級研修班(日語)在北京順利舉行。中央外事外宣單位翻譯人員、國內高校師生、中國翻譯協(xié)會會員及來自各領域翻譯實踐一線的從業(yè)者近百人參加了本次研修班培訓。
中共中央黨史和文獻研究院日文處處長謝海靜,外文出版社日文首席專家郝慧琴,北京外國語大學日語學院MTI教研部主任宋剛,中國科學院大學人文學院科技史系教授、博士生導師黃榮光結合自身多年豐富的翻譯實踐經(jīng)驗,著重以漢日時政話語翻譯策略、方法技巧、難點要點為主題進行授課。
中共中央黨史和文獻研究院日文處處長謝海靜外文出版社日文首席專家 郝慧琴北京外國語大學日語學院MTI教研部主任 宋剛中國科學院大學人文學院科技史系教授 黃榮光本期研修班反響熱烈,深受學員們的高度稱贊。為期兩天的培訓中,主講專家在講述中國時政話語外譯理論的同時,配以自身鮮活的翻譯實踐案例,系統(tǒng)闡明了時政話語日譯的難點、重點和要點。學員們紛紛表示,希望主辦方能舉辦更多類似活動,繼續(xù)推進時政話語翻譯的理論構建與實踐探索。
未來,當代中國與世界研究院、中國翻譯協(xié)會將繼續(xù)拓寬英語及非通用語種高端翻譯人才培訓,組織更多時政話語外譯多語種高級研修班,努力為講好中國故事,傳播好中國聲音,為中國對外傳播事業(yè)培養(yǎng)高素質翻譯人才。Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業(yè)服務,專業(yè)的全球語言翻譯與信息解決方案供應商,專業(yè)翻譯機構品牌。無論在本地,國內還是海外,我們的專業(yè)、星級體貼服務,為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設有翻譯基地,業(yè)務覆蓋全國城市。每天有近百萬字節(jié)的信息和貿易通過世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫數(shù)據(jù),多語種語料庫大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務品質已得到政務防務和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬用戶的認可。 專業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。- 上一篇:搞笑:這是真的很無聊了
- 下一篇:霉霉直接把“貓晚”開成了演唱會,太slay了!