影音先锋av色图,欧美一级淫片免费播放口,欧美 亚洲 图 色 视频,中文字幕 日韩 人妻 无码,99精品欧美一区二区三区国产,激情久久免费视频

手機版
1 2 3 4
首頁 > 翻譯團隊 > 專業(yè)翻譯公司 >
專業(yè)翻譯公司

世聯(lián)翻譯公司完成醫(yī)療管理英中翻譯

Unitrans世聯(lián)

介紹與背景
護理敏感照護績效測量指標
聯(lián)合委員會分兩個階段開發(fā)了這個實施指南和后續(xù)的必要測量指標測試,資金來自于羅伯特伍德強生基金會(RWJF)。第一個階段要求在數(shù)據(jù)元素級別整合不同測量指標開發(fā)商的所有識別的措施,建立統(tǒng)一的技術規(guī)范,并在實施指南中建立標準化規(guī)范。另外,從RWJF獲取其他資金用于綜合測試護理敏感照護測量指標集合的可靠性、可行性以及對于照護質量的影響。下文介紹了護理敏感測量指標的歷史,實施指南的開發(fā)以及測量指標測試的完成。
護理敏感照護測量指標歷史
2004年1月,全國質量論壇(NQF)確定并認可了15個國家自愿性共識標準1用于護理敏感照護,包括基于證據(jù)的績效測量指標,用于測量護理敏感照護的框架,以及相關的研究建議。這些績效測量指標通過建立NQF共識開發(fā)過程進行確認,該過程結合了多個醫(yī)療保健利益相關者。
和其他NQF共識項目一樣,組建了一個代表關鍵的醫(yī)療保健機構(包括消費者、提供商,購買者,以及研究和質量改善機構)的指導委員會,用于確定初始方法確定、識別和建議共識標準。2003年9月,委員會依照NQF共識開發(fā)過程(CDP)制定了一組測量指標集合,并提交至NQF成員和公眾進行評審。2003年9月,在指導委員會就測量指標作出選擇和建議之后,還咨詢了一個三名成員組成的技術顧問小組(TAP)。TAP的作用的是對措施進行額外的技術評估,并就具體的科學和研究問題向NQF提出建議,這些信息可能有助于委員會特殊問題的討論。
1自愿性共識標準被定義為“在生產和相關過程,以及生產方法和相關管理系統(tǒng)實踐中經常和重復使用的規(guī)則、條件、準確或特點;術語的定義;組件的分類;程序的描述;關于維度、材料、過程、產品、系統(tǒng)、服務或實踐的規(guī)范;測試方法和抽樣過程;或者關于尺寸或強度的匹配和測量說明。”美國管理和預算辦公室,修訂通告A-119,聯(lián)邦參與自愿性共識標準的開發(fā)和使用,以及統(tǒng)一評估活動;1998年2月10日。
初始測量指標集合通過關聯(lián)NQF國際自愿性共識標準:初始績效措施集,補充并延伸了現(xiàn)有的醫(yī)療照護測量指標。大部分的認可測量指標來自于其他國家醫(yī)院和護理倡議(例如醫(yī)療保險和醫(yī)療補助服務質量改善機構中心[CMS-QIOs],聯(lián)合委員會核心測量指標[醫(yī)院核心測量指標全國性實施規(guī)范手冊],美國護士協(xié)會-全國性護理質量指標數(shù)據(jù)庫[ANA-NDNQI],護理結果合作聯(lián)盟[CALNOC]數(shù)據(jù)庫項目,VHA公司)。
國家質量論壇對于這個初始護理敏感測量指標集合的確定,是實現(xiàn)護理資源測量指標全國標準化,以及改善護理成果和過程的重要一步。不過,在國家范圍成功實施這些測量指標需要有單一的標準化技術規(guī)范來源。
護理敏感照護績效測量指標:初始集合
通過使用多個測量指標組成的集合了解護理績效和質量的情況,這種方法的價值和利益已經得到認可。測量指標集通常側重具體疾病(例如糖尿。┗虬Y狀(例如急性心肌梗塞)。測量指標用于評估與這些疾病相關的護理結構、過程和成果。不過,護理敏感照護測量指標集合是一種評估護理質量的獨特方法。護士在護理住院患者方面發(fā)揮著重要的作用。量化護士和護理干預對于護理過程質量以及患者結果的影響越來越重要,因為量化結果有助于支持基于證據(jù)的人員配置計劃,理解護士短缺和優(yōu)化護理結果的影響。初始測量指標集合包括以患者為中心的結果測量指標,以護士為中心的干預測量指標,以及以系統(tǒng)為中心的測量指標。因此,這一集合提供獨特的測量機遇和挑戰(zhàn)。集合中的測量指標不僅僅針對單一的普通群體。測量指標針對的范圍包括患者、護理人員和系統(tǒng)因素。數(shù)據(jù)有多個來源,例如調查,患者行政管理數(shù)據(jù)庫和人力資源記錄。醫(yī)療保健組織需要仔細查看每個測量“群體”的標準,并決定可靠且一致的數(shù)據(jù)收集選項。隨著為這些測量指標收集的數(shù)據(jù)越來越多,可用的證據(jù)會逐漸增加,并有助于理解機構中護理相關系統(tǒng)(結構性)特點與患者照護過程和結果之間的關系。在這些測量措施中使用標準化規(guī)范可以為未來的組織間對比和組織內對比提供基礎。
第一階段:開發(fā)護理敏感照護績效測量指標實施指南:共同努力
聯(lián)合委員會建議開發(fā)包含測量指標標準化規(guī)范的實施指南,羅伯特伍德強生基金會同意提供資金,該項目于2004年10月開始實施。過去20多年,聯(lián)合委員會在績效測量指標的開發(fā)、規(guī)范、測試和實施過程中獲得了大量的經驗和知識。
該項目基于多個利益相關者的共同努力。開發(fā)標準化規(guī)范技術實施指南的主要目標包括:
1.為護理敏感照護績效測量指標開發(fā)和審查技術實施指南。
2.創(chuàng)建用于所有護理敏感照護績效測量指標的標準化規(guī)范。
3.促進感興趣的醫(yī)療保健組織統(tǒng)一實施績效測量指標。
4.促進護理敏感照護測量指標在全國范圍內的實施。
5.通過使用電子健康記錄,探索無縫數(shù)據(jù)收集。
如果沒有認可測量指標開發(fā)商的支持與合作,便無法開發(fā)這個標準化規(guī)范實施指南,作為技術顧問團(TAP)成員,開發(fā)商為項目提供了建議與指導。本指南合并了單獨的測量指標規(guī)范,采用統(tǒng)一格式進行呈現(xiàn),并提供集中式數(shù)據(jù)詞典和術語表。
完成用于全國性實施技術規(guī)范
隨機選擇的自愿性醫(yī)院對NQF認可護理敏感照護績效測量指標的效果和可用性進行了測試。通過書面調查、專注團體會議電話和現(xiàn)場訪問,收集了試點醫(yī)院的意見。一些提供急性照護(醫(yī)院)應用的電子健康記錄廠商評估了規(guī)范內容,以及聯(lián)合委員會在ORYX倡議中使用的績效測量系統(tǒng)。根據(jù)TAP的建議,以及試點醫(yī)院、系統(tǒng)和廠商的輸入信息,最終版本于2005年秋季完成。因此,2006年2月發(fā)布的完整規(guī)范基于多個來源的信息,包括:測量指標開發(fā)商,TAP,電子健康記錄廠商,績效測量系統(tǒng)設試點測試場地。
第二階段:護理敏感照護績效測量指標的綜合測試
2007年1月,聯(lián)合委員會獲得羅伯特伍德強生基金的資金,在一些自愿醫(yī)院實施全國質量論壇認可的護理敏感照護績效測量集合。在24個月的時間內,根據(jù)預定的項目活動和時間表,項目成員:
·組建了一個技術顧問團
·擴大了聯(lián)合委員會的護理顧問顧問委員會
·更新了NQF認可護理敏感照護績效測量指標的技術規(guī)范和實施指南
·增加和登記測試場地
·開發(fā)和提供現(xiàn)場培訓
·開發(fā)電子數(shù)據(jù)輸入和傳輸軟件用于試點測試
·啟動并完成數(shù)據(jù)收集和傳輸
·獲得支持的試點測試場地
·進行可靠性測試
·管理定性調查
·開發(fā)和收集活動日志跟蹤資源
·分析數(shù)據(jù)和編制報告
項目成員隨機挑選了54個符合建議項目方法的試點測試場地。2007年5月采用多種戰(zhàn)略開始場地甄選,包括在聯(lián)合委員會網(wǎng)站上發(fā)布公告,并利用了聯(lián)合委員會認證機構列表。
科羅拉多醫(yī)院協(xié)會(CHA,第55個測試場地)與聯(lián)合委員會進行聯(lián)系,探索成員醫(yī)院參加測試的可行性。這是對科羅拉多州長2007年3月簽發(fā)行政命令的響應,該命令要求建議新的護士員工和患者照護特別工作組。
在Colorado Capitol對護理人員問題進行了討論之后,科羅拉多醫(yī)院協(xié)會提議建立一個特別工作組,確定護理相關患者照護的優(yōu)秀測量指標,以獲得可以進行公開報告的有意義數(shù)據(jù)。因此,科羅拉多醫(yī)院協(xié)會中的其他20家組織自愿加入這一實驗。
之后成立了一個技術顧問團,提供關于項目工具、材料和方法的建議,審查總體項目分析結果,并就實施指南在全國范圍的實施提供修改建議。2007年5月與技術顧問團舉行首次電話會議,歡迎新成員加入,介紹項目情況,并告知完成與計劃的活動。
2007年8月,在聯(lián)合委員會總部舉辦了顧問團面談會議。在對項目活動進行介紹之后,當天的討論重點成為項目評估戰(zhàn)略。討論并改進了測量指標成果。另外,測量指標開發(fā)商分享了經驗,并提供資源用于測量指標倡議之外的分析活動。聯(lián)合委員會統(tǒng)計員工參與了這些討論。
聯(lián)合委員會的護理顧問委員會全程參與了整個項目,作為反應者團隊對項目調查結果進行審查。在2007年5月和10月,以及2008年3月、6月和9月舉辦的會議上,護理顧問委員會得知了項目進展和調查結果。護理顧問委員會從多個角為技術顧問團提供見解和真實經驗,包括測量指標集合的效果,集合對于評估和改善照護的作用,以及測量指標集合的辨別能力。
2007年春季,聯(lián)系了所有的測量指標開發(fā)商,詢問并了解2005年開發(fā)實施指南之后所有關于測量指標的變化。這些信息加入到技術規(guī)范中,用于對集合進行測試。2007年6月,修訂的NQF認可護理敏感照護績效測量指標實施指南分發(fā)給所有志愿性測試醫(yī)院。2008年10月再次聯(lián)系了測量指標開發(fā)者,因此技術顧問團會在提出最終建議時考慮測試期間任何的測量指標更新。
在測試期間,依照數(shù)據(jù)收集框架設計了包含多個單元的現(xiàn)場培訓。為了通過階段性的方式收集數(shù)據(jù),根據(jù)數(shù)據(jù)收集頻率和數(shù)據(jù)源制定了一個時間表。另外進行了一系列電話會議,為機構提供持續(xù)的支持,并提供深入的測量指標教育。邀請每個測量指標開發(fā)商派一名代表,擔任討論會議中的特邀專家。從2007年6月到2008年5月,測量指標開發(fā)商參加了五場初始培訓網(wǎng)絡會議/電話會議,以及五場培訓電話會議。開發(fā)了一份培訓手冊與實施指南配合使用,并分發(fā)給所有參與的測試場地。
開發(fā)了一個用于數(shù)據(jù)輸入和傳輸?shù)碾娮庸ぞ,用于測試期間的現(xiàn)場使用。在測試場地可以將臨床數(shù)據(jù)直接輸入到工具中,并上傳管理數(shù)據(jù)。測試場地在2007年9月獲得了工具和培訓。


從2007年8月1日到2008年7月31日,測試場地開始了為期12個月的數(shù)據(jù)收集。最初確定的數(shù)據(jù)收集日期為2007年7月1日,但是由于測試場地請求推遲啟動日期,以及為了在最初的的54個場地和2007年7月加入的科羅拉多醫(yī)院協(xié)會參與場地之間實現(xiàn)統(tǒng)一的數(shù)據(jù)集,啟動日期被調整到2007年8月。
2008年6月,要求測試場地使用在線調查工具完成定性調查。邀請最初參與項目的74個場地參加此次調查。調查目的是收集以下定性數(shù)據(jù):在全國范圍內實施完整測量指標集合的阻礙和限制;收集和傳輸衍生利益相關數(shù)據(jù)所用的人力和資源;護理相關測量指標和照護質量之間的知識差距;員工對于測量指標計劃改善護理照護潛力的看法;以及患者質量結果。
為了幫助理解項目的資源利用(包括單個測量指標),每個醫(yī)院需要在2008年2月到7月之間完成月度活動狀態(tài)日志。日志中的信息包括執(zhí)行某個活動所用的全部時間,個人在項目中參與的活動,以及按照不同測量指標分類的活動。試點項目中學習到的經驗對于護理敏感照護績效測量指標的成功評估和實施至關重要。
隨機選擇了20個試點場地用于現(xiàn)場可靠性評估。從2008年4月到8月,項目員工完成了19次現(xiàn)場可靠性訪問。第一次訪問作為嘗試性訪問,一次訪問沒有完成的原因是最后時刻航班取消,而且無法在規(guī)定的時間內再次安排。
從2008年8月到11月,項目員工分析數(shù)據(jù),并根據(jù)可靠性數(shù)據(jù),定性調查數(shù)據(jù),活動日志和實現(xiàn)場地測量數(shù)據(jù)編制報告,為2008年11月12日召開的技術顧問團成員會議做準備。在會議上,當詳細討論了每個單獨測量指標后,技術顧問團成員達成共識,建議繼續(xù)完成所有的測量指標。
在2009年春季和夏季,對測量指標集合進行了NQF測量指標維護審查。項目對15個測量指標中的11個進行了審查,分別為:壓力性潰瘍發(fā)生率;患者跌倒;跌倒受傷;約束發(fā)生率; 急性心肌梗塞戒煙,心力衰竭和肺炎患者戒煙;技能組合;每個患者日護理時間;自愿離職;以及PES-NWI調查。NQF共識標準批準委員會和理事會繼續(xù)認可的8個測量指標包括:壓力性潰瘍發(fā)生率;患者跌倒;跌倒受傷;約束發(fā)生率;技能組合;每個患者日的護理時間;自愿離職;以及PES-NWI調查。急性心肌梗塞,心力衰竭和肺炎患者戒煙。嚴重并發(fā)癥手術住院患者死亡測量指標于2008年5月進行修改和批準。
設備相關的感染測量指標,例如導管相關尿路感染,導管相關血流感染,以及呼吸機相關肺炎測量指標計劃在以后由NQF進行審查。
NQF認可護理敏感照護績效測量指標實施指南2.0版包含持續(xù)認可的測量指標,以及綜合測試中對于指南的更新。

 
使用技術實施手冊用于
護理敏感照護績效測量指標
實施指南的這一部分簡要介紹了手冊各節(jié)包含的信息。這部分內容作為快速參考,幫助醫(yī)療保健組織和其他組織實施護理敏感照護績效測量指標。本手冊的各節(jié)內容相互關聯(lián),在共同考慮時最為有用。
介紹 - 框架
本屆介紹了框架背景信息,該框架由護理敏感照護績效測量指標指導委員會開發(fā),并由三人技術顧問團依照國際質量論壇共識開發(fā)流程進行評估。說明了框架開發(fā)的基本原則,并提供視覺展示。
第一節(jié) – 數(shù)據(jù)詞典
數(shù)據(jù)詞典說明了捕獲和計算單獨測量指標所需的記錄級數(shù)據(jù)元素。規(guī)定必須為集合中的每個測量指標收集這些數(shù)據(jù)元素。
第二節(jié) - 測量信息
本節(jié)為集合中的每個測量指標提供一個測量指標信息表格。測量指標信息表格中保護關于測量指標的詳細信息,包括測量指標類型(例如基于速率的比例對比連續(xù)變量),群體說明(例如包含和排除)以及所需的數(shù)據(jù)元素。
附錄A - 術語表
本附錄提供測量指標計劃中所用術語的定義。
附錄B - 測量信息表格和流程圖表格概述
對于本手冊中的所有護理敏感照護集合測量指標,均有對應的測量信息表格。本附錄介紹了測量信息表格中使用的所有術語。
附錄C - 資源
本附錄包含手冊使用者的可用資源。
附錄D - 雜項表格
這些表格包含臨床信息用于補充數(shù)據(jù)元素詞典,并提供額外的信息用于數(shù)據(jù)收集和提取。
附錄E - 發(fā)生率研究方法
本附錄包含臨床信息用于補充數(shù)據(jù)元素詞典,并提供額外的信息用于發(fā)生率研究期間的數(shù)據(jù)收集和提取。
附錄F - 設備相關感染測量指標標準
本附錄包含臨床信息用于補充數(shù)據(jù)元素詞典,并提供額外的信息用于設備相關感染測量指標的數(shù)據(jù)收集和提取。
附錄G - PES-NWI護士調查
本附錄包含PES-NWI護理調查問卷。

 
測量指標集合列表和描述符
護理敏感照護績效測量指標
1) 嚴重并發(fā)癥手術住院患者死亡
2) 壓力性潰瘍發(fā)生率(院內獲得)
3) 約束發(fā)生率(背心和四肢)
4) 患者跌倒
5) 跌倒受傷
6) 重癥監(jiān)護室患者導管相關尿路感染率
7) 重癥監(jiān)護室和新生兒重癥監(jiān)護室患者中心導管相關血流感染率
8) 重癥監(jiān)護室和新生兒重癥監(jiān)護室患者通風機相關肺炎(VAP)感染率
9) 技能組合
10) 每個患者日護理時間
11) 自愿離職
12) 實習環(huán)境量表-護理工作指標(PES-NWI)

 
測量指標集合描述符
測量指標編號 測量指標類型 測量指標群體 數(shù)據(jù)來源 分析單位 數(shù)據(jù)收集頻率 計算頻率
NSC 1
手術死亡率
臨床(發(fā)生率) 患者 病歷 醫(yī)院級別 每月 每季度
NSC 2
壓力性潰瘍發(fā)生率
臨床(發(fā)生率) 患者 發(fā)生率調查病歷 科室級別 每季度 每季度
NSC 3
約束發(fā)生率
臨床(發(fā)生率) 患者 發(fā)生率調查病歷 科室級別 每季度 每季度
NSC 4
患者跌倒
臨床(發(fā)生率) 患者 病歷 科室級別 每月 每季度
NSC 5
跌倒受傷
臨床(發(fā)生率) 患者 病歷 科室級別 每月 每季度
NSC 6
CAUTI
臨床(發(fā)生率) 患者 病歷 科室級別 每月 每季度
NSC 7
中線導管相關血流感染
臨床(發(fā)生率) 患者 病歷 科室級別 每月 每季度
NSC 8
呼吸機相關肺炎
臨床(發(fā)生率) 患者 病歷 科室級別 每月 每季度
NSC 9
技能組合
行政管理 護理資源 人力資源,工資表 科室級別 每月 每季度
NSC 10
護理時間
行政管理 護理資源 病歷人力資源 科室級別 每月 每季度
NSC 11
資源離職
行政管理 護理資源 人力資源,工資表 醫(yī)院級別 * 每月 每季度
NSC 12
PES-NWI
感知(環(huán)境) 護士 調查 醫(yī)院級別 * 年度 年度
* 注意:測量指標可能會在科室級別進行分析,但是只會在醫(yī)院級別進行公開報告。

Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業(yè)服務,專業(yè)的全球語言翻譯與信息解決方案供應商,專業(yè)翻譯機構品牌。無論在本地,國內還是海外,我們的專業(yè)、星級體貼服務,為您的事業(yè)加速!專業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。
筆譯案例
同傳案例
本地化案例
公司新聞
  • “貴司提交的稿件專業(yè)詞匯用詞準確,語言表達流暢,排版規(guī)范, 且服務態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語言的表達質量得到很大提升”

    華東建筑設計研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯(lián)翻譯第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,貴司專業(yè)的譯員與高水準的服務,得到了國外合作伙伴的認可!”

    世萬保制動器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學研究軟件、儀器和集成系統(tǒng)的開發(fā)和銷售工作,所需翻譯的英文說明書專業(yè)性強,翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質的服務!

    諾達思(北京)信息技術有限責任公司

  • “為我司在東南亞地區(qū)的業(yè)務開拓提供小語種翻譯服務中,翻譯稿件格式美觀整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時翻譯質量和速度也得到我司的肯定和好評!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過合作,但是翻譯質量實在不敢恭維,所以當我認識劉穎潔以后,對她的專業(yè)性和貴公司翻譯的質量非常滿意,隨即簽署了長期合作合同!

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯(lián)翻譯合作,合作過程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對我行提出的要求落實到位,體現(xiàn)了非常高的專業(yè)性!

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對接的世聯(lián)翻譯客服經理,可以及時對我們的要求進行反饋,也會盡量滿足我們臨時緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復雜,試譯多家翻譯公司,后經過比價、比服務、比質量等流程下來,最終敲定了世聯(lián)翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質服務!

    國金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專業(yè)性強,涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質的服務。在一次業(yè)主單位對完工資料質量的抽查中,我司因為俄文翻譯質量過關而受到了好評。”

    中辰匯通科技有限責任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關系,貴公司的翻譯服務質量高、速度快、態(tài)度好,贏得了我司各部門的一致好評。貴司經理工作認真踏實,特此致以誠摯的感謝!”

    新華聯(lián)國際置地(馬來西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強的專業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現(xiàn)場的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定!

    西馬遠東醫(yī)療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯(lián)翻譯公司人員對工作的認真、負責、熱情、周到深深的打動了我。不僅譯件質量好,交稿時間及時,還能在我司資金周轉緊張時給予體諒。”

    華潤萬東醫(yī)療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯(lián)翻譯一直保持著長期合作關系,這家公司報價合理,質量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國外公司,對方也很認可!

    北京世博達科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質量很高,語言表達流暢、排版格式規(guī)范、專業(yè)術語翻譯到位、翻譯的速度非?、后期服務熱情。我司翻譯了大量的專業(yè)文件,經過長久合作,名副其實,值得信賴!

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對我們農業(yè)科研論文寫作要求,盡量尋找專業(yè)對口的專家為我提供翻譯服務,最后又按照學術期刊的要求,提供潤色原稿和相關的證明文件。非常感謝世聯(lián)翻譯公司!”

    中國農科院

  • “世聯(lián)的客服經理態(tài)度熱情親切,對我們提出的要求都落實到位,回答我們的問題也非常有耐心。譯員十分專業(yè),工作盡職盡責,獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認可。”

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來西亞政府有相關業(yè)務往來,急需翻譯項目報備材料。在經過對各個翻譯公司的服務水平和質量的權衡下,我們選擇了世聯(lián)翻譯公司。翻譯很成功,公司領導非常滿意。”

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經理能一貫熱情負責的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專業(yè)詞庫,并向譯員準確傳達落實,準確及高效的完成統(tǒng)一風格。”

    HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

  • “貴公司與我社對翻譯項目進行了幾次詳細的會談,期間公司負責人和廖小姐還親自來我社拜訪,對待工作熱情,專業(yè)度高,我們雙方達成了很好的共識。對貴公司的服務給予好評!”

    東華大學出版社

  • “非常感謝世聯(lián)翻譯!我們對此次緬甸語訪談翻譯項目非常滿意,世聯(lián)在充分了解我司項目的翻譯意圖情況下,即高效又保質地完成了譯文!

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過程中,世聯(lián)翻譯保質、保量、及時的完成我們交給的翻譯工作?蛻艚浝砉ぷ鞣e極,服務熱情、周到,能全面的了解客戶的需求,在此表示特別的感謝!

    北京中唐電工程咨詢有限公司

  • “我們通過圖書翻譯項目與你們相識乃至建立友誼,你們報價合理、服務細致、翻譯質量可靠。請允許我們借此機會向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿意世聯(lián)的翻譯質量,交稿準時,中英互譯都比較好,措辭和句式結構都比較地道,譯文忠實于原文。TNC是一家國際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國總部的同事后,他們反應也不錯。”

    TNC大自然保護協(xié)會

  • “原英國首相布萊爾來訪,需要非常專業(yè)的同聲傳譯服務,因是第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,但是貴司專業(yè)的譯員與高水準的服務,給我們留下了非常深刻的印象!

    北京師范大學壹基金公益研究院

  • “在與世聯(lián)翻譯合作期間,世聯(lián)秉承著“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質和質量,信守對客戶的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作。”

    國科創(chuàng)新(北京)信息咨詢中心

  • “由于項目要求時間相當緊湊,所以世聯(lián)在保證質量的前提下,盡力按照時間完成任務。使我們在世博會俄羅斯館日活動中準備充足,并受到一致好評!

    北京華國之窗咨詢有限公司

  • “貴公司針對客戶需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項目,翻譯過程客戶隨時查看中途稿,并且與客戶溝通術語方面的知識,能夠更準確的了解到客戶的需求,確保稿件高質量。”

    日工建機(北京)國際進出口有限公司

15801211926

18017395793
點擊添加微信

無需轉接等回電

孝感市| 林芝县| 绥芬河市| 曲松县| 杭锦后旗| 马边| 曲靖市| 登封市| 休宁县| 中牟县| 南木林县| 南平市| 若羌县| 开化县| 平和县| 本溪市| 绍兴市| 丹江口市| 温宿县| 惠安县| 原阳县| 鹤峰县| 衡阳县| 无棣县| 青州市| 白水县| 潮州市| 青龙| 隆安县| 棋牌| 南皮县| 广东省| 陆河县| 嘉祥县| 天全县| 兴义市| 溧阳市| 新余市| 阳朔县| 普定县| 怀化市|