“保護音像表演外交會議”昨召開 保障人員忙碌———
“保護音像表演外交會議”昨日在中國大飯店開幕,來自154個世界知識產(chǎn)權(quán)組織(WIPO)成員國和49個國際組織的720余名代表將就《音像表演條約》的締結(jié)進行商討。加拿大女演員Ferne Downey和中國著名京劇表演藝術(shù)家梅葆玖先生出席了會議,表達了自己的期許。濮存昕也通過視頻預(yù)祝大會圓滿成功。許多世界級演員包括好萊塢著名女星斯特里普也通過大屏幕表達了自己的愿望。為了保證這次會議順利進行,工作人員一直忙碌著,最惹人注目的就是會場后面超大面積的“控臺”和“同傳室”。
■42名同聲傳譯不少都是“中國通”
聯(lián)合國會議上總是少不了他們的身影——同聲傳譯。組委會介紹,本次42名同傳,大部分都是從日內(nèi)瓦來到北京的為聯(lián)合國工作了數(shù)年的口譯員。比較有趣的是,記者發(fā)現(xiàn)這些同傳室,有的是三人間,有的是兩人間。WIPO翻譯主管Christina告訴記者,因為有的語言工作密度較大,比如英語和中文,所以“空間”就比較大。
據(jù)她介紹,擔(dān)任本次會議的口譯員大部分都是長期為WIPO工作的口譯員,因此經(jīng)驗豐富,其中也有六七個口譯員來自中國,但表現(xiàn)非常棒。在聯(lián)合國,這些口譯員大多為自由職業(yè)者,他們長期為國際會議服務(wù),有時為聯(lián)合國,有時為其他國際組織,因此積累下豐富的經(jīng)驗。
因為名字與世界知名汽車品牌相同,西班牙語口譯員梅賽德斯引起了記者的注意,這位口譯員胖胖的身軀,一開口竟能講中文,她還與記者開起了玩笑:“你可以叫我梅賽德斯—奔馳。”原來她曾經(jīng)在中國居住過兩年,因此中文也能說一點點,“那時候你大概還沒出生。”現(xiàn)在她在日內(nèi)瓦居住,已經(jīng)為WIPO工作了25年,這次聽說有機會來中國開會,她非常興奮,“我非常喜歡中國。”
Andrew是本次外交會議在中國招募的口譯員,他很討厭別人說他是“外國人”:“我在中國居住了20多年,你說我是中國人,還是外國人?”操著一口流利的中文,Andrew瞪著一雙藍眼睛問記者。他告訴記者,能夠達到國際級別的同聲傳譯全球這個名單也就3000人,這個圈子很小,大家是一個團隊,因此WIPO要來開會,直接就從名單里找到了他們。
他告訴記者,中國這次參與的幾個口譯員,有來自居住在中國的各個國家的“中國通”,當(dāng)然也有地道的北京人,“能為外交會議在中國舉辦服務(wù)我們很高興,也期待更多的國際組織未來能到中國來,并且能把總部設(shè)在中國。”
■300名志愿者來自三所高校
本次外交會議上活躍著三百多名大學(xué)生志愿者,他們均來自北京二外、首師大和外經(jīng)貿(mào)大學(xué)。姚偉是二外的一名學(xué)生,這次他主要的服務(wù)場地是大會議廳。姚偉告訴記者,自己的工作是在前期幫助WIPO的工作人員擺桌卡,擺放會場所需的設(shè)備,會議開場后幫助引導(dǎo)維持秩序。“比如外賓有特殊需求,要保證隨時有人可供咨詢。一般是他們剛進來,每個國家桌卡是按照A到Z的順序擺的,但是因為座位太多,有的人找不到,所以我們會帶著他們找到自己的座位。”外賓的友好,給姚偉留下了深刻的印象,“他們每個人都是帶著微笑,感謝我們的服務(wù)。”
■現(xiàn)場電纜鋪設(shè)上萬米
記者看到,控臺有超過50個工作人員同時工作,從網(wǎng)絡(luò)、網(wǎng)播到視頻、導(dǎo)播,整合起來非常復(fù)雜。WIPO要求從開幕起,七天會議期間要不間斷地在其官網(wǎng)上進行同步傳輸,這種大型國際會議的現(xiàn)場直播這么長時間也是非常少有的。會議現(xiàn)場記者還留意到,地面上鋪設(shè)了大量的電纜。中青旅國際會展公司總裁助理李東川介紹,黑色較寬的電纜是強電,主要功能是桌面上的接線板,灰色窄電是弱電,主要是麥克的音頻線。為了保障會議順利召開,這次沒有使用酒店的電源,而是采用發(fā)電車供電,光電纜就鋪了上萬米。