同聲傳譯行業(yè)市場調(diào)研預(yù)測及競爭戰(zhàn)略
時(shí)間:2012-08-22 10:46來源:trans.org.cn 作者:世博翻譯公司 點(diǎn)擊:
次
同聲傳譯行業(yè)市場調(diào)研預(yù)測及競爭戰(zhàn)略 同聲傳譯行業(yè)市場調(diào)研預(yù)測及競爭戰(zhàn)略 [ 原創(chuàng) 2009-09-14 13:50:12 ] 標(biāo)簽:無 閱讀對(duì)象:所有人 前言: 同聲傳譯是指口譯員利用專門的同聲傳譯設(shè)備,坐在
同聲傳譯行業(yè)市場調(diào)研預(yù)測及競爭戰(zhàn)略
|
同聲傳譯行業(yè)市場調(diào)研預(yù)測及競爭戰(zhàn)略
[ 原創(chuàng) 2009-09-14 13:50:12 ]
標(biāo)簽:無 閱讀對(duì)象:所有人
前言:
同聲傳譯是指口譯員利用專門的同聲傳譯設(shè)備,坐在隔音的同傳室里,一面通過耳機(jī)收聽源語發(fā)言人連續(xù)不斷的講話,一面幾乎同步地對(duì)著話筒把講話人所表達(dá)的全部信息內(nèi)容準(zhǔn)確、完整地傳譯成目的語,其譯語輸出通過話筒輸送。需要傳譯服務(wù)的與會(huì)者,可以通過接收裝置,調(diào)到自己所需的語言頻道,從耳機(jī)中收聽相應(yīng)的譯語輸出。所謂同聲傳譯指的是用一種語言(譯入語)把另外一種語言(原語)所表達(dá)的思想內(nèi)容,以與原語發(fā)言人幾乎相同的速度,用口頭形式表達(dá)出來的一種翻譯方式。作為“金字塔”的塔尖,同聲傳譯也常常被稱為外語專業(yè)的最高境界。中國同聲傳譯人才大多在北京、上海和廣州這些國際交往頻繁的大都市。近幾年來,同聲傳譯已被列為緊缺人才之一。同傳被大家稱為含金量最高的“金領(lǐng)”行業(yè)之一。國內(nèi)目前從事同聲傳譯職業(yè)的多為本科外語專業(yè)畢業(yè)生。北外等院校錄取的考生也多為英語專業(yè)的學(xué)生。而同聲傳譯系統(tǒng)品牌很多,但不少品牌都經(jīng)不起時(shí)間的考驗(yàn),不出二、三年毛病率急升,維修費(fèi)陡增,甚至將設(shè)備報(bào)廢,嚴(yán)重的影響正常的教學(xué)。
目前隨著中國與世界交流的日益頻繁,隨著中國國際地位的提高,現(xiàn)在不管是哪里的國際會(huì)議,都離不開中文,都少不了同聲傳譯,可以說同聲傳譯在國內(nèi)和國際的市場都是巨大的。但同聲傳譯人才屬于全球稀缺人才,也是最難培養(yǎng)的人才之一。全球?qū)I(yè)的同聲傳譯人員總共也就2000多人,中國同聲傳譯人才更是緊缺,據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),我國專業(yè)的同聲傳譯人才30人左右,至于國際上流行的在經(jīng)貿(mào)、科技、政法等各個(gè)領(lǐng)域?qū)W有所長的專業(yè)型同聲傳譯人才仍是一片空白。中國口譯人才需求量為百萬人,高端的口譯人才缺口也為上千人。而且,同聲傳譯人才的薪資也是不菲的。一般同聲傳譯人員的工資多以小時(shí)來計(jì)算,每個(gè)譯員每天的工作量不會(huì)超過8小時(shí)。它也有低檔、中檔、高檔之分,與之對(duì)應(yīng)的薪水可以劃分為一天6000元、7000元、8000元不等。因此同聲傳譯的市場前景越來越被看好了。目前中國大學(xué)中開設(shè)翻譯和口譯專業(yè)的非常少,多數(shù)都是一些職業(yè)培訓(xùn)以便參加資格考試獲得相關(guān)證書等。因此不少學(xué)生把眼光投向國外,尤其是英國。金融危機(jī)爆發(fā)初期,由于外貿(mào)企業(yè)生意大受影響,外事活動(dòng)驟減,靠外貿(mào)吃飯的同聲傳譯行業(yè)深受牽連。2009年,隨著視頻會(huì)議的增加,同聲翻譯又炙手可熱,市場供不應(yīng)求,同聲傳譯員的“身價(jià)”不斷飆升。盡管如此,同聲傳譯員還是忙不過來。如今,最讓視頻會(huì)議組織者頭疼的是,小語種的同聲翻譯員更難找。所以,現(xiàn)在大規(guī)模的、國際性的視頻幾乎只能在英語類國家同步舉行。
本報(bào)告在大量周密的市場調(diào)研基礎(chǔ)上,主要依據(jù)了國家統(tǒng)計(jì)局、國務(wù)院發(fā)展研究中心、國家教育部、國家人力資源和社會(huì)保障部、中國社科院、中國翻譯協(xié)會(huì)、中國行業(yè)咨詢網(wǎng)、國內(nèi)外相關(guān)報(bào)刊雜志的基礎(chǔ)信息,對(duì)我國同聲傳譯產(chǎn)業(yè)的基本概況、發(fā)展環(huán)境、重點(diǎn)同聲傳譯企業(yè)以及國家相關(guān)產(chǎn)業(yè)政策和發(fā)展趨勢等進(jìn)行了分析。
《2009-2012年同聲傳譯行業(yè)市場調(diào)研預(yù)測及競爭戰(zhàn)略研究報(bào)告》分析了同聲傳譯產(chǎn)業(yè)發(fā)展現(xiàn)狀、行業(yè)競爭狀況,介紹了國外同聲傳譯產(chǎn)業(yè)經(jīng)驗(yàn),是同聲傳譯企業(yè)、科研單位等準(zhǔn)確了解目前同聲傳譯產(chǎn)業(yè)發(fā)展動(dòng)態(tài),把握企業(yè)定位和發(fā)展戰(zhàn)略不可多得的決策參考。
報(bào)告目錄:
第一部分 同聲傳譯行業(yè)發(fā)展現(xiàn)狀
第一章 同聲傳譯行業(yè)發(fā)展概述
第一節(jié) 同聲傳譯的定義及分類
一、同聲傳譯的定義
二、同聲傳譯的分類
三、同聲傳譯的特性
第二節(jié) 同聲傳譯產(chǎn)業(yè)鏈分析
一、市場特點(diǎn)
二、行業(yè)經(jīng)濟(jì)特性
三、產(chǎn)業(yè)鏈結(jié)構(gòu)分析
第三節(jié) 同聲傳譯行業(yè)發(fā)展成熟度分析
一、行業(yè)發(fā)展周期分析
二、行業(yè)中外市場成熟度對(duì)比
三、行業(yè)及其主要子行業(yè)成熟度分析
第二章 全球同聲傳譯行業(yè)發(fā)展分析
第一節(jié) 2008年全球同聲傳譯市場分析
一、2008年全球同聲傳譯市場回顧
二、2008年全球同聲傳譯市場環(huán)境
三、2008年全球同聲傳譯市場需求
四、2008年全球同聲傳譯市場規(guī)模
第二節(jié) 2009年全球同聲傳譯市場分析
一、2009年全球同聲傳譯需求分析
二、2009年全球同聲傳譯市場規(guī)模
三、2009年全球同聲傳譯品牌分析
四、2009年中外同聲傳譯市場對(duì)比
第三節(jié) 主要國家地區(qū)同聲傳譯市場分析
一、2008-2009年美國同聲傳譯市場分析
二、2008-2009年歐洲同聲傳譯市場分析
三、2008-2009年亞洲同聲傳譯市場分析
四、2008-2009年其他同聲傳譯市場分析
第三章 中國同聲傳譯行業(yè)發(fā)展分析
第一節(jié) 2008-2009年中國同聲傳譯市場規(guī)模分析
一、2008-2009年市場規(guī)模
二、2008-2009年增長速度
第二節(jié) 2008-2009年中國同聲傳譯分行業(yè)市場規(guī)模分析
一、2008-2009年中國同聲傳譯服務(wù)市場
二、2008-2009年中國同聲傳譯培訓(xùn)市場
三、2008-2009年中國同聲傳譯設(shè)備市場
第三節(jié) 2008-2009年同聲傳譯行業(yè)市場結(jié)構(gòu)分析
一、2008-2009年產(chǎn)品市場結(jié)構(gòu)
二、2008-2009年品牌市場結(jié)構(gòu)
三、2008-2009年區(qū)域市場結(jié)構(gòu)
四、2008-2009年渠道市場結(jié)構(gòu)
第四節(jié) 2008-2009年同聲傳譯系統(tǒng)分行業(yè)需求分析
一、2008-2009年中國同聲傳譯服務(wù)需求
二、2008-2009年中國同聲傳譯培訓(xùn)需求
三、2008-2009年中國同聲傳譯設(shè)備需求
第五節(jié) 2009年同聲傳譯行業(yè)分語種需求分析
第四章 我國同聲傳譯市場發(fā)展現(xiàn)狀
第一節(jié) 我國同聲傳譯市場發(fā)展現(xiàn)狀
一、同聲傳譯市場品牌發(fā)展現(xiàn)狀
二、同聲傳譯市場消費(fèi)市場現(xiàn)狀
三、同聲傳譯市場消費(fèi)層次分析
四、我國同聲傳譯市場走向分析
第二節(jié) 2006-2009年同聲傳譯業(yè)發(fā)展情況分析
一、2006年同聲傳譯市場發(fā)展情況分析
二、2007年同聲傳譯市場發(fā)展情況分析
三、2008年同聲傳譯市場發(fā)展情況分析
三、2009年同聲傳譯市場發(fā)展形勢分析
第三節(jié) 2008-2009年同聲傳譯市場運(yùn)行分析
一、2008-2009年同聲傳譯行業(yè)運(yùn)行情況分析
二、2008-2009年同聲傳譯市場利潤情況分析
三、2008-2009年同聲傳譯市場發(fā)展周期分析
四、2009-2012年同聲傳譯市場發(fā)展機(jī)遇分析
五、2009-2012年同聲傳譯市場利潤增速預(yù)測
第五章 同聲傳譯行業(yè)經(jīng)濟(jì)運(yùn)行情況
第一節(jié) 同聲傳譯行業(yè)運(yùn)行分析
一、2008-2009年行業(yè)運(yùn)行特點(diǎn)
二、2008-2009年行業(yè)總體發(fā)展分析
第二節(jié) 2008-2009年行業(yè)單位數(shù)量分析
一、2008-2009年行業(yè)單位數(shù)量
二、2008-2009年不同規(guī)模單位數(shù)量
三、2008-2009年不同所有制分單位數(shù)量分析
第三節(jié) 2008-2009年行業(yè)從業(yè)人數(shù)分析
一、2008-2009年行業(yè)從業(yè)人數(shù)分析
二、2008-2009年不同規(guī)模單位從業(yè)人員分析
三、2008-2009年不同所有制單位比較
第六章 中國同聲傳譯行業(yè)發(fā)展影響因素分析
第一節(jié) 中國綜合國力日益增強(qiáng)
一、中國經(jīng)濟(jì)實(shí)力逐步增強(qiáng)
二、中國的國際政治地位不斷提高
三、中國的國際影響力不斷擴(kuò)大
四、中國已經(jīng)成為世界上最具活力的經(jīng)濟(jì)體
第二節(jié) 中國對(duì)外開放政策的影響分析
一、中國對(duì)外開放政策的演變歷程
二、中國對(duì)外開放政策演變對(duì)同聲傳譯行業(yè)的影響分析
三、中國對(duì)外開放政策發(fā)展趨勢以及對(duì)同聲傳譯行業(yè)的影響分析
第三節(jié) 中國教育行業(yè)發(fā)展影響分析
一、中國教育行業(yè)發(fā)展的現(xiàn)狀
二、同聲傳譯相關(guān)教育領(lǐng)域發(fā)展現(xiàn)狀
第四節(jié) 中國就業(yè)市場影響分析
一、中國目前就業(yè)形勢分析
二、同聲傳譯員已成為一個(gè)高收入職業(yè)
三、中國同聲傳譯員缺口仍然比較大
第五節(jié) 全球金融危機(jī)對(duì)同聲傳譯行業(yè)的影響分析
一、全球金融危機(jī)對(duì)全球就業(yè)市場影響分析
二、全球金融危機(jī)對(duì)全球同聲傳譯行業(yè)影響分析
三、全球金融危機(jī)對(duì)中國就業(yè)市場以及同聲傳譯行業(yè)的影響分析
第二部分 同聲傳譯行業(yè)競爭格局
第七章 同聲傳譯行業(yè)競爭分析
第一節(jié) 同聲傳譯行業(yè)整體競爭格局分析
一、地區(qū)競爭格局
二、細(xì)分市場競爭格局
第二節(jié) 國際競爭分析
一、2008年全球同聲傳譯行業(yè)競爭分析
二、2009年全球同聲傳譯行業(yè)競爭分析
第三節(jié) 國內(nèi)競爭分析
一、2009年國內(nèi)同聲傳譯行業(yè)競爭分析
二、2009年國內(nèi)同聲傳譯行業(yè)競爭分析
第四節(jié) 2008-2009年中國同聲傳譯行業(yè)競爭分析及預(yù)測
一、2008年同聲傳譯市場競爭情況分析
二、2009年同聲傳譯市場競爭形勢分析
三、2008-2009年集中度分析及預(yù)測
四、2008-2009年SWOT分析及預(yù)測
五、2008-2009年進(jìn)入退出狀況分析及預(yù)測
六、2008-2009年生命周期分析及預(yù)測
第八章 同聲傳譯企業(yè)競爭策略分析
第一節(jié) 同聲傳譯市場競爭策略分析
一、2009年同聲傳譯市場增長潛力分析
二、2009年同聲傳譯主要潛力品種分析
三、現(xiàn)有同聲傳譯競爭策略分析
四、同聲傳譯潛力品種競爭策略選擇
五、典型企業(yè)品種競爭策略分析
第二節(jié) 同聲傳譯企業(yè)競爭策略分析
一、金融危機(jī)對(duì)同聲傳譯行業(yè)競爭格局的影響
二、金融危機(jī)后同聲傳譯行業(yè)競爭格局的變化
三、2009-2012年我國同聲傳譯市場競爭趨勢
四、2009-2012年同聲傳譯行業(yè)競爭格局展望
五、2009-2012年同聲傳譯行業(yè)競爭策略分析
六、2009-2012年同聲傳譯企業(yè)競爭策略分析
第九章 同聲傳譯重點(diǎn)企業(yè)分析
第一節(jié) 新世界全球同聲公司
一、企業(yè)概況
二、競爭優(yōu)勢分析
三、2008-2009年經(jīng)營狀況
四、2009-2012年發(fā)展戰(zhàn)略
第二節(jié) 世聯(lián)翻譯(北京)有限責(zé)任公司
一、企業(yè)概況
二、競爭優(yōu)勢分析
三、2008-2009年經(jīng)營狀況
四、2009-2012年發(fā)展戰(zhàn)略
第三節(jié) 北京佳文博雅翻譯公司
一、企業(yè)概況
二、競爭優(yōu)勢分析
三、2008-2009年經(jīng)營狀況
四、2009-2012年發(fā)展戰(zhàn)略
第四節(jié) 北京時(shí)代翻譯
一、企業(yè)概況
二、競爭優(yōu)勢分析
三、2008-2009年經(jīng)營狀況
四、2009-2012年發(fā)展戰(zhàn)略
第五節(jié) 上海譯佰翻譯公司
一、企業(yè)概況
二、競爭優(yōu)勢分析
三、2008-2009年經(jīng)營狀況
四、2009-2012年發(fā)展戰(zhàn)略
第三部分 同聲傳譯行業(yè)前景預(yù)測
第十章 2009-2012年中國同聲傳譯行業(yè)發(fā)展前景
第一節(jié) 2009-2012年同聲傳譯行業(yè)發(fā)展前景分析
第二節(jié) 同聲傳譯行業(yè)發(fā)展有利因素
一、2008年北京奧運(yùn)會(huì)提升中國形象
二、2010年上海世博會(huì)加大對(duì)外交流
三、金融危機(jī)影響下國內(nèi)外經(jīng)濟(jì)合作頻繁
四、中國成為全球投資的重要市場
五、人才培養(yǎng)增加
第三節(jié) 2009-2012年中國同聲傳譯行業(yè)發(fā)展規(guī)模以及結(jié)構(gòu)預(yù)測
一、2009-2012年產(chǎn)業(yè)規(guī)模
二、2009-2012年產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)
第四節(jié) 2009-2012年中國同聲傳譯行業(yè)市場需求預(yù)分析
一、2009-2012年主要細(xì)分產(chǎn)品需求預(yù)測
二、2009-2012年主要消費(fèi)群體需求預(yù)測
三、2009-2012年主要地區(qū)需求預(yù)測
第十一章 教育培訓(xùn)市場發(fā)展趨勢預(yù)測
第一節(jié) 2009-2012年同聲傳譯市場趨勢分析
一、2008-2009年同聲傳譯市場趨勢總結(jié)
二、2009-2012年同聲傳譯發(fā)展趨勢分析
三、2009-2012年同聲傳譯市場發(fā)展空間
四、2009-2012年同聲傳譯產(chǎn)業(yè)政策趨向
第二節(jié) 2009-2012年同聲傳譯市場預(yù)測
一、2009-2012年同聲傳譯市場結(jié)構(gòu)預(yù)測
二、2009-2012年同聲傳譯市場需求前景
三、2009-2012年同聲傳譯市場價(jià)格預(yù)測
四、2009-2012年同聲傳譯行業(yè)集中度預(yù)測
第四部分 同聲傳譯行業(yè)投資戰(zhàn)略研究
第十二章 同聲傳譯行業(yè)投資現(xiàn)狀分析
第一節(jié) 2008年同聲傳譯行業(yè)投資情況分析
一、2008年總體投資及結(jié)構(gòu)
二、2008年投資規(guī)模情況
三、2008年投資增速情況
四、2008年分行業(yè)投資分析
五、2008年分地區(qū)投資分析
六、2008年外商投資情況
第二節(jié) 2009年上半年同聲傳譯行業(yè)投資情況分析
一、2009年上半年總體投資及結(jié)構(gòu)
二、2009年上半年投資規(guī)模情況
三、2009年上半年投資增速情況
四、2009年上半年分行業(yè)投資分析
五、2009年上半年分地區(qū)投資分析
六、2009年上半年外商投資情況
第十三章 同聲傳譯行業(yè)投資環(huán)境分析
第一節(jié) 經(jīng)濟(jì)發(fā)展環(huán)境分析
一、2008-2009年我國宏觀經(jīng)濟(jì)運(yùn)行情況
二、2009-2012年我國宏觀經(jīng)濟(jì)形勢分析
三、2009-2012年投資趨勢及其影響預(yù)測
第二節(jié) 政策法規(guī)環(huán)境分析
一、2009年同聲傳譯行業(yè)政策環(huán)境
二、2009年國內(nèi)宏觀政策對(duì)其影響
三、2009年行業(yè)產(chǎn)業(yè)政策對(duì)其影響
第三節(jié) 社會(huì)發(fā)展環(huán)境分析
一、國內(nèi)社會(huì)環(huán)境發(fā)展現(xiàn)狀
二、2009年社會(huì)環(huán)境發(fā)展分析
三、2009-2012年社會(huì)環(huán)境對(duì)行業(yè)的影響分析
第十四章 同聲傳譯行業(yè)投資機(jī)會(huì)與風(fēng)險(xiǎn)
第一節(jié) 中國同聲傳譯行業(yè)投資機(jī)會(huì)
一、主要投資區(qū)域分析
二、主要消費(fèi)群體投資分析
三、主要產(chǎn)品投資分析
第二節(jié) 同聲傳譯行業(yè)投資效益分析
一、2008-2009年同聲傳譯行業(yè)投資狀況分析
二、2009-2012年同聲傳譯行業(yè)投資效益分析
三、2009-2012年同聲傳譯行業(yè)投資趨勢預(yù)測
四、2009-2012年同聲傳譯行業(yè)的投資方向
五、2009-2012年同聲傳譯行業(yè)投資的建議
六、新進(jìn)入者應(yīng)注意的障礙因素分析
第三節(jié) 同聲傳譯行業(yè)投資風(fēng)險(xiǎn)及控制策略分析
一、2009-2012年同聲傳譯行業(yè)市場風(fēng)險(xiǎn)及控制策略
二、2009-2012年同聲傳譯行業(yè)政策風(fēng)險(xiǎn)及控制策略
三、2009-2012年同聲傳譯行業(yè)經(jīng)營風(fēng)險(xiǎn)及控制策略
四、2009-2012年同聲傳譯同業(yè)競爭風(fēng)險(xiǎn)及控制策略
五、2009-2012年同聲傳譯行業(yè)其他風(fēng)險(xiǎn)及控制策略
第十五章 同聲傳譯行業(yè)投資戰(zhàn)略研究
第一節(jié) 同聲傳譯行業(yè)發(fā)展戰(zhàn)略研究
一、戰(zhàn)略綜合規(guī)劃
二、業(yè)務(wù)組合戰(zhàn)略
三、區(qū)域戰(zhàn)略規(guī)劃
四、產(chǎn)業(yè)戰(zhàn)略規(guī)劃
五、營銷品牌戰(zhàn)略
六、競爭戰(zhàn)略規(guī)劃
第二節(jié) 對(duì)我國同聲傳譯品牌的戰(zhàn)略思考
一、同聲傳譯品牌的重要性
二、同聲傳譯實(shí)施品牌戰(zhàn)略的意義
三、同聲傳譯企業(yè)品牌的現(xiàn)狀分析
四、我國同聲傳譯企業(yè)的品牌戰(zhàn)略
五、同聲傳譯品牌戰(zhàn)略管理的策略
第三節(jié) 同聲傳譯行業(yè)投資戰(zhàn)略研究
一、2008年同聲傳譯行業(yè)投資戰(zhàn)略
二、2009年同聲傳譯行業(yè)投資戰(zhàn)略
三、2009-2012年同聲傳譯行業(yè)投資戰(zhàn)略
四、2009-2012年細(xì)分行業(yè)投資戰(zhàn)略
第四節(jié) 金融危機(jī)對(duì)同聲傳譯產(chǎn)業(yè)的影響
一、2009年金融危機(jī)對(duì)中國經(jīng)濟(jì)的影響基本面分析
二、金融危機(jī)對(duì)中國同聲傳譯產(chǎn)業(yè)的傳導(dǎo)機(jī)制
第五節(jié) 我國同聲傳譯產(chǎn)業(yè)應(yīng)對(duì)金融危機(jī)的主要策略探討
一、政策角度
二、海外并購策略
第六節(jié) 應(yīng)對(duì)金融危機(jī)建議
圖表目錄
圖表:同聲傳譯產(chǎn)業(yè)鏈分析
圖表:國際同聲傳譯市場規(guī)模
圖表:國際同聲傳譯生命周期
圖表:2003-2008年中國同聲傳譯行業(yè)市場規(guī)模
圖表:2002-2008年全球同聲傳譯產(chǎn)業(yè)市場規(guī)模
圖表:2006-2008年同聲傳譯重要數(shù)據(jù)指標(biāo)比較
圖表:2003-2008年中國同聲傳譯行業(yè)銷售情況分析
圖表:2003-2008年中國同聲傳譯行業(yè)利潤情況分析
圖表:2003-2008年中國同聲傳譯行業(yè)資產(chǎn)情況分析
圖表:2008-2009年中國同聲傳譯發(fā)展能力分析
圖表:2008-2009年中國同聲傳譯競爭力分析
圖表:2008-2009年三季度中國GDP增長情況
圖表:2009年上半年中國三大產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)
圖表:2003-2009年中國工業(yè)增加值增長率
圖表:2005-2009年中國固定資產(chǎn)投資及消費(fèi)品零售增長情況
圖表:2007年8月-2009年8月中國CPI、PPI走勢
圖表:2009年1-7月中國外貿(mào)增長情況
圖表:2009年1-7月份我國部分行業(yè)調(diào)整變化(同比增長率%)
圖表:2009年1-7月份我國周期性行業(yè)調(diào)整變化(同比增長率%)
圖表:2009年1-7月份耐用消費(fèi)類產(chǎn)業(yè)出現(xiàn)負(fù)增長(同比增長率%)
圖表:近期公布的刺激經(jīng)濟(jì)的政策一覽表
圖表:提高出口退稅率的商品清單
圖表 略。。。。。。。。。。。。
|
翻譯公司 (責(zé)任編輯:世博翻譯公司) |
分享按鈕
------分隔線----------------------------