只看發(fā)型變換,就知范冰冰這個電影節(jié)上確實忙 周斌、孫燕君 資料圖片
□晚報記者 于音 報道
今年的電影節(jié)吸引了近400家媒體的1000多名記者,堪稱最忙碌的一屆電影節(jié)。 10天里,有百余場發(fā)布會、論壇、酒會等公開活動,記者們連呼“分身乏術(shù)”。此外,本屆電影節(jié)共放映了近275部786場電影,其中滿場超過130場,創(chuàng)歷年之最。電影交易市場舉辦各展商達(dá)成交易意向的共有452項,平均每個展商有6項交易意向,銷售的影片總數(shù)達(dá)到246部,均創(chuàng)下新紀(jì)錄。
同聲翻譯表現(xiàn)怎么樣?
電影節(jié)里外籍嘉賓云集,同聲翻譯永遠(yuǎn)缺不了,有的翻譯字字句句準(zhǔn)確到位,也有翻譯頻頻鬧笑話。比如某場明星見面會上,有翻譯避重就輕,明星說了很多,但只挑一兩句翻譯,結(jié)果還都是沒用的。而在某參賽片映后見面會上,翻譯不再少翻了,卻又自說自話地添加了很多內(nèi)容,導(dǎo)演明明沒有說的話也從翻譯嘴里吐出來,最搞笑的是翻譯的中文還夾雜著部分英文單詞。
與此相比,論壇上的“同傳”則任務(wù)艱巨,他們在一個個封閉的小隔間里,中英、中日、中韓、中法等同傳譯員云集。不要以為每個同傳盯準(zhǔn)一個人翻譯,那是絕對吃不消的,一般來說,三四個人通力合作,每20分鐘換一班。雖然“同傳”都是身經(jīng)百戰(zhàn)的老手,但也有“噩夢”來臨時。比如在某場論壇上,嘉賓們講到很多中國元素很強的內(nèi)容,有人又照稿子念專業(yè)術(shù)語,不少同傳譯員驚呼實在“吃不消”。
中文字幕誰來跟進?
電影節(jié)期間放映的非英語片都配有內(nèi)嵌英文字幕,中文字幕則是由專人翻譯完成的。在放映期間,影廳最后面有專人對著電腦控制字幕速度,銀幕上出現(xiàn)一句英文字幕后,下方中文字幕屏?xí)⒖谈现形淖帜?。但如果控制不好速度,銀幕上主角說完話了,可能中文字幕還沒出來,要么就是英文字幕和中文字幕不匹配。
哪個明星出鏡多?
近一年里,曾經(jīng)的“話題女星”范冰冰形象漸漸變得很正面,因為她把所有時間都用來拍片了。于是,范冰冰也成了電影節(jié)出鏡率最高的明星,比如開幕前一天的《麥田》發(fā)布會、開幕式兩次踏上紅地毯、14日現(xiàn)身 《非常完美》發(fā)布會、16日出席《十月圍城》盛大開城儀式、18日出席 《東風(fēng)·雨》發(fā)布會。
還有一位出鏡率頗高的則是 《中國電影報道》主持人經(jīng)緯,她不僅主持了開幕式紅毯、閉幕式,還出任了多場發(fā)布會的司儀。單單14日一天就有五場活動,比如《葉問2》發(fā)布會、上影寰亞成立發(fā)布會、《機器俠》發(fā)布會、《非常完美》發(fā)布會以及“華誼電影之夜”,出鏡率比范冰冰還高。
哪部片子最賣座?
閉幕片《天使與魔鬼》只在電影節(jié)放映兩場,一場是昨天下午,一場是閉幕式后。影片售價雖高達(dá)100元,但影城排片表上早早就貼出了 “滿座”的告示。黃牛則獅子大開口,票價叫到了300元一張。影片13:30準(zhǔn)點開始,直到廳內(nèi)黑燈后,還陸續(xù)有觀眾入場,最后上座率高達(dá)9成,不少影迷是開場后花150元買了黃牛票進場的。當(dāng)然,男主演伊萬·麥克格雷戈現(xiàn)身映后見面會,也不枉影迷買下高價票。
大牌搶車怎么辦?
本屆電影節(jié)開幕式上,共有300多位中外電影人走上紅地毯,其中不乏海內(nèi)外大牌明星。在走上上海大劇院紅地毯前,明星和各自的經(jīng)紀(jì)人、助理們都要在上海美術(shù)館候場。不過,明星乘什么車也成了令人頭疼的問題,不少明星助理紛紛找到組委會,要求坐專用小車。但“僧多粥少”,明星都想坐小車是“不可能完成的任務(wù)”,就連哈莉·貝瑞也只是配了一輛專用商務(wù)車。
最后,所有明星都以劇組為單位,乘坐商務(wù)車或中巴車,但小車還是派上了特殊的用場。 《赤壁》制片人張家振因身體原因腿腳不方便行走,急需一輛輪椅,波特曼酒店也第一時間備好輪椅。車子一開到酒店,服務(wù)生就立刻把輪椅推到車旁邊,而唯一一輛小車也配給了張家振,從酒店到美術(shù)館再到大劇院,全程跟到位。
還有誰最忙碌?
電影節(jié)期間,除了電影人和電影記者,還有誰最忙碌?銀星酒店的服務(wù)生!這些天,酒店的車流量幾乎是平日的兩到三倍,服務(wù)生在高峰期平均每三秒開一輛車門,開到最后胳膊都抬不起來。為了節(jié)省時間,有的服務(wù)生甚至兩手并用,一手開前門,一手開后門。