新民晚報記者陸梓華報訊:戴上耳機,坐在操控臺前,對會場發(fā)言進行同步翻譯。如今,在上海外國語大學附屬外國語學校,同學們在校園內(nèi)就能體驗一回“同聲傳譯”的感覺。記者從該校得知,滬上中學第一間同聲傳譯訓練教室日前在該校建成并投入使用。
上外附中校長崔德林介紹,學校有開展模擬聯(lián)合國活動的傳統(tǒng),并屢屢在國際國內(nèi)比賽中獲獎。為此,學校辟出專用訓練教室。為了讓實戰(zhàn)演練更加“仿真”,一間標準同聲傳譯室也應運誕生了。
記者看到,十平方米大小的屋內(nèi),學生可以坐在操控臺前通過單面玻璃,觀察會場情況。同時,也能在電腦上看到發(fā)言人臉部特寫,通過口型變化幫助自己翻譯。據(jù)模聯(lián)指導教師陳燁君介紹,同聲傳譯是目前最緊缺的人才,目前,學校正與上海外國語大學專家合作,為中學生度身定做相關課程。
上周,上海外國語大學附屬外國語學校63級校友、外交部長楊潔篪回到母校訪問,并特意參觀了學校模聯(lián)訓練室和同聲傳譯室。楊潔篪為學校題下“報效祖國,服務人類”八個字??吹綄W校先進的教學設施,楊潔篪用英語對同學們說:“你們的硬件條件和學習環(huán)境比我們讀書時好多了,你們也更聰明,更有力量!相信你們做的會更出色!”
|